If I don't come back by sundown, keep going.
Si je ne reviens pas avant la nuit, continue.
That by sundown, I could be home with my wife.
Que d'ici ce soir, je serais chez moi avec ma femme,
With any luck, sundown will come without incident.
Avec un peu de chance, le soleil se couchera sans incident.
The sundown, lights, camera and action.
Le coucher du soleil, lumières, caméra et action.
I have to get this done before sundown.
Je dois finir ça avant le coucher du soleil.
You know that they can't come out until sundown.
Vous savez qu'ils ne sortent qu'au coucher du soleil.
I can't be here with you after sundown!
Je ne peux pas être ici avec vous après le coucher du soleil !
Agreed. We have five hours before sundown.
Bon. On a cinq heures avant le crépuscule.
If he's got himself another horse, we won't catch him before sundown.
S'il a un autre cheval, nous ne l'aurons pas avant la nuit.
Great! I will meet you in front of the shop at sundown.
Super ! Je te retrouverai devant le salon au coucher du soleil.
We worked from sundown to sunup, seven days a week.
Nous travaillions du coucher du soleil au lever du jour, sept jours par semaine.
I just have to wait for sundown and Gabrielle.
J'attendrai le coucher du soleil et Gabrielle.
I want to get there before sundown.
Je veux arriver avant le coucher du soleil.
And if you don't, you'll just be back here by sundown.
Mais si tu ne fais rien, on sera de retour ce soir.
I need the number from sundown hotel, please?
Le numéro de l'hôtel Sundown, s'il vous plaît.
We can be there before sundown.
Nous pouvons y être avant le crépuscule.
We should be there by sundown.
Nous devrions y être au coucher du soleil.
Should be ten minutes or so till sundown.
Il reste 10 minutes avant le coucher du soleil.
Well, I guess I want you out of Central City by sundown.
Et bien, je veux que vous quittiez Central City avant le crépuscule.
We want to be back to the village before sundown.
Il faut qu'on soit rentrés avant la nuit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape