sulfur dioxide

Please notice that in figure 3 and 4, the values refer to pure sulfur, while in figure 2 to sulfur dioxide.
Attention, sur les figures 3 et 4, les valeurs sont indiquées en soufre pur, tandis que sur la figure 2 il s’agit de dioxyde de soufre.
As they erupt, volcanoes also emit gases, of which the most common ones are water vapor (90 percent), sulfur dioxide, carbon dioxide, hydrogen and hydrogen sulfide.
Les gaz volcaniques les plus communs sont la vapeur d'eau (90 pourcent), le gaz carbonique, le dioxyde de souffre, le sulfate d'hydrogène et l'hydrogène.
But 30 years ago, the homicide rate was 8.5 per hundred thousand, poverty rate was 12 percent and we emitted 35 million tons of particulate matter and 20 million tons of sulfur dioxide.
Mais il y a 30 ans, le taux d'homicide était de 8,5 pour cent mille, le taux de pauvreté était de 12 % et nous émettions 35 millions de tonnes de particules et 20 millions de tonnes de dioxyde de soufre.
It can also reduce sulfuric acid to sulfur dioxide.
Il peut également réduire l'acide sulfurique en dioxyde de soufre.
Then you add a heavy contribution of sulfur dioxide.
Ensuite, vous ajoutez une forte contribution de dioxyde de soufre.
Under the influence of sulfur dioxide, zinc sulphate is formed.
Sous l'influence du dioxyde de soufre, le sulfate de zinc est formé.
It can also reduce sulfuric acid to sulfur dioxide.
Il peut également ramener l'acide sulfurique à l'anhydride sulfureux.
The addition is in the form of sulfur dioxide.
C’est sous la forme de dioxyde de soufre.
In addition, the sulfur dioxide produced during combustion is an environmental pollutant.
De plus, le dioxyde de soufre produit lors de la combustion est un polluant.
The sulfur dioxide can dissolve in clouds, turning the water acidic.
Le dioxyde de soufre peut se dissoudre dans les nuages, ce qui rend l'eau acide.
Biofuels help to reduce carbon dioxide and sulfur dioxide.
Les biocarburants permettent de réduire les émissions de dioxyde de carbone et de dioxyde de soufre.
Indeed, its CO2 emissions and sulfur dioxide are responsible for acid rain.
En effet, ses rejets de CO2 et d’oxyde de soufre sont à l’origine de pluies acides.
Coal also contains impurities such as sulfur that, when burned, can form sulfur dioxide.
Le charbon contient aussi des impuretés telles que le soufre qui, lorsqu'il est brûlé, peut former du dioxyde de soufre.
To put sulfur dioxide in the stratosphere would cost on the order of a billion dollars a year.
Mettre du dioxyde de soufre dans la stratosphère coûterait de l'ordre du milliard de dollars chaque année.
Most of it is generated by sulfur dioxide and nitrogen dioxide air pollution.
La plupart d"entre elles sont générées par le dioxyde de soufre et de la pollution de l"air en dioxyde d"azote.
This one came from the sulfur dioxide from Mount Pinatubo in 1991—cooled the earth by half a degree.
Celle-là provient du dioxyde de soufre du Mont Pinatubo, en 1991. Cela a refroidit la terre d'un demi degré.
For sulphites, the following terms may be used: ‘sulphites’, ‘sulfites’, ‘sulphur dioxide’ or ‘sulfur dioxide’.
Dans le cas des sulfites, les mentions ci-après peuvent être utilisées : « sulfites » ou « anhydride sulfureux ».
The pollutants covered by this procedure are sulfur dioxide (SO2), nitrogen (NO2), ozone (O3) and particulate pollution.
Les polluants visés par cette procédure sont le dioxyde de souffre (SO2), le dioxyde d’azote (NO2), l’ozone (O3) et les particules en suspension.
This kit enables to detect the presence of sulfur dioxide in the gases released by the combustion of material containing sulfur.
Ce kit permet de vérifier la présence d’oxyde de carbone dans les gaz produits par la combustion de matériau organique.
The water of crystallization of the cobalt chloride reacts with the thionyl chloride and produces hydrochloric acid and sulfur dioxide.
L´eau de cristallisation du chlorure de cobalt réagit avec le chlorure de thionyle et produit l´acide chlorhydrique et le dioxyde de souffre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris