sujet de discussion

Voilà un bon sujet de discussion.
Oh, that's some good conversation.
Voilà peut-être un sujet de discussion pour Stockholm : encourager les chefs d' État à initier des débats.
Perhaps this would be a subject for Stockholm: stimulating heads of state to start debates.
La Symphonie des Extrêmes est une histoire captivante qui transforme des ingrédients exceptionnels en un sujet de discussion international.
The Symphony of Extremes is a captivating true story that turns exceptional ingredients into an international topic.
- Notre sujet de discussion ?
What is our topic?
Vous êtes d'accord sur le fait que l'équipe Tutopat a le droit de supprimer, éditer, déplacer ou verrouiller n'importe quel sujet de discussion à tout moment.
You agree that the owners and operators of this forum have the right to remove, edit, move or close any topic at any time should they see fit.
Vous acceptez que le webmestre, les administrateurs et les modérateurs de ce site aient le droit de supprimer, éditer, déplacer ou verrouiller n'importe quel sujet de discussion à tout moment.
You agree that the webmaster, administrator and moderators of this forum have the right to remove, edit, move or close any topic at any time should they see fit.
Alors passons à notre prochain sujet de discussion.
So let's move on to the next subject of business.
Un second sujet de discussion est celui du tabagisme.
A second subject of discussion was smoking.
Je veux prendre un sujet de discussion plutôt humble.
I want to take something rather humble to discuss.
Ils prouvaient leur zèle pour la religion en faisant d'elle un sujet de discussion.
They proved their zeal for religion by making it the theme of discussion.
D’ordinaire, la littérature classique est le sujet de discussion des tertulias.
Usually, classical literature is discussed in the Tertulias.
Il y a seulement un sujet de discussion entre les flics et les yakuzas.
There's only one thing for cops and yakuza to discuss.
Vous pouvez déplacer une publication d’un sujet de discussion à un autre dans votre communauté.
You can move a post from one discussion topic to another in your community.
Pas vraiment. Voilà un sujet de discussion pour le voyage.
Not really, but it will give us something to discuss on our trip.
Les contradictions autodigestes du capitalisme sont loin d’être un sujet de discussion récent.
The auto-digesting contradictions of capitalism are by no means a recent topic of discussion.
Ok, passons au prochain sujet de discussion
All right, let's move on to the next order of business.
Le principal sujet de discussion était l’éducation et le programme pour le développement mondial post-2015.
The main discussion theme was education and the post-2015 global development agenda.
Là, on aura un sujet de discussion.
Then we'll have something to talk about.
Ce n'est pas un sujet de discussion.
Not a topic for discussion.
Utilisez la nourriture comme sujet de discussion.
Use food as a talking point.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant