suivre

Si nous avons une bonne gestion financière, les autres suivront.
If we have sound financial management, others will follow.
Cela doit être fait et les événements suivront alors rapidement.
This has to be done and events will then quickly follow.
Les dauphins suivront un processus de désensibilisation au contact humain.
Dolphins will follow a gradual process of desensitisation to human contact.
D'autres chapitres suivront à la fin de l'année.
Other chapters will follow at the end of the year.
Et tu seras responsable pour les conséquences qui s'en suivront.
And you will be responsible for the consequences that follow.
Plus de mises à jour suivront dans les prochains mois.
More updates will follow in the coming months.
Et elle se passera à l'identique dans les chapitres qui suivront.
And it will identically happen in the chapters that follow.
Cela doit être fait et alors les événements suivront rapidement.
This has to be done and events will then quickly follow.
Sélectionnez le type d'unités et définissez le chemin qu'ils suivront.
Select the type of units and define the path that they will follow.
Le grand changement commencera là, et tous les autres pays suivront.
The big change will begin there, and all other countries will follow.
C'est la première étape et je pense que d'autres suivront.
This is the first step, and I think that others will follow.
En fonction de vos choix, différents résultats et d'autres quêtes suivront.
Depending on your choices different outcomes and additional quests will follow.
Si tu reviens chez nous, les autres suivront.
If you come back to us, the others will follow.
J'espère que les autres institutions européennes suivront son exemple.
I hope the other European institutions will follow its example.
Il est à espérer que d’autres entreprises suivront ce modèle novateur.
It is hoped that other companies will follow this innovative model.
J'espère que d'autres régions suivront, peut-être l'Asie en deuxième lieu.
I hope other regions will follow, perhaps next in Asia.
Il est à espérer que d’autres suivront rapidement sa trace.
It is hoped that others will quickly follow in his footsteps.
Les volumes II-IV suivront entre 1887 et 1897.
Volumes II-IV follow between 1887 and 1897.
Mais ces deux hommes vous suivront partout où vous irez.
But these two men will shadow you wherever you go.
J'espère que d'autres États membres suivront cet exemple.
I hope that other Member States will follow this example.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale