suivre

C'est le genre de gars que je suivrais à la guerre.
That's the kind of guy I'd follow into war.
Je suivrais tes ordres, mais tu n'es pas Papa, ok ?
I'll follow your orders, but you're not Dad, okay?
Je savais que tu ne suivrais pas le ordres, John.
I knew you wouldn't follow orders, John.
Je sais que si je pouvais, je suivrais Jack.
I know if I could, i would go with jack.
Si j'étais géologue, c'est le chemin que je suivrais.
If I was a geologist, that's the way I would go.
Je ne me suivrais pas si j'étais toi, princesse.
I wouldn't follow me if I were you, Princess.
Je ne suivrais pas mon instinct si j'étais vous.
I wouldn't trust my instincts if I were you.
Si c'était moi, Falk, je la suivrais.
If it was me, Falk, I would follow her.
Tu as dit que tu me suivrais au bout du monde.
You said you'd follow me to the ends of the earth.
Très bien,uh Pourquoi tu nous suivrais pas à la planque.
All right, uh, why don't you follow us to the boatshed.
Peut importe ce que tu décides, je te suivrais jusqu'à la fin.
Whatever you decide, I will support you until the end.
Je savais que tu la suivrais dans le temps jusqu'à moi.
I knew that you would follow her through time right to me.
Je sais que si je pouvais, je suivrais Jack.
I know if I could, I would go with Jack.
Alors il était entendu que je suivrais la même voie.
So it was just understood that I would go the same way.
S'il avait 30 ans de moins, je le suivrais.
Boy, if he was 30 years younger, I'd be following him.
Je suivrais cette vision en montrant un chemin vers la paix globale.
I would follow this vision showing a way to realize global peace.
Peu importe où tu iras, je te suivrais.
No matter where you go, I'm gonna follow you.
Je suivrais bien un cours d'Histoire de l'Art pour toi aujourd'hui.
I'd take an Art History class for you right now.
Si j'étais vous, je suivrais sa piste.
If I were you, I'd follow his lead.
Si c'était un ordre du président, oui, je le suivrais.
If those were the orders of the president, I'd have to.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché