suffoquer

En juillet 1995, Strasbourg suffoquait sous un smog d'ozone.
Back in July 1995, Strasbourg was labouring under ozone smog.
Quand j'ai regardé à l'arrière, elle saignait et suffoquait.
When I looked back, she was bleeding and gasping.
La fille n'a probablement même pas réalisé qu'elle suffoquait.
Girl probably didn't even realize she was suffocating.
Je n’ai ressenti aucune douleur quand on me suffoquait ; être incapable d'inhaler ou d'expirer ne m'a même pas causé de la douleur.
I felt no pain when I was being suffocated, being unable to inhale or exhale, didn't even bring pain.
Alors qu'elle ravageait l'Europe et dévastait d'immenses étendues du continent, la guerre donnait en même temps une prodigieuse impulsion à la pensée scientifique et technique qui suffoquait dans les griffes du capitalisme décadent.
While ravaging Europe and devastating huge areas of the continent, the war at the same time gave a tremendous fillip to scientific and technical thought, which was suffocating in the clutches of decaying capitalism.
En 2011, elles ont envoyé à la Cour suprême une pétition contre cette loi, arguant du fait que cette dernière suffoquait les débats politiques légitimes et compromettait les principes démocratiques de la liberté d’expression.
In 2011 they petitioned the High Court against the bill, arguing that it stifled legitimate political debate and compromised democratic principles of free speech.
C'est comme s'il suffoquait. mais son niveau d'oxygène dans le sang est normal.
Yeah, it's like he's suffocating, but his blood oxygen level's normal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X