suffocating

You're too involved in my life, Dominic, it's suffocating.
Tu es trop impliqué dans ma vie, Dominic, c'est éthouffant.
Living in today's world is suffocating and unbearable.
Vivre dans le monde d'aujourd'hui est suffocant et insupportable.
From a distance, the suffocating atmosphere seems impenetrable.
À une certaine distance, l'atmosphère suffocante semble impénétrable.
And to be quite frank, it seems a little suffocating.
Et pour être honnête, ça me semble étouffant.
The suffocating heat of the southern summer is already here.
La chaleur de l’été austral est déjà là, étouffante.
Have you had one of those suffocating nightmares?
As-tu déjà fait un de ces horribles cauchemars ?
Well, this one-of-a-kind piece of art is suffocating me, okay?
Et bien cette œuvre d'art unique en son genre m'étouffe, d'accord ?
Now, it's not just because you're suffocating.
Et c'est pas juste parce que tu es en train de suffoquer.
You can be sweet without being suffocating.
Vous pouvez être agréable sans pour autant être étouffant.
Too much realism can sometimes become suffocating.
Trop de réalisme peut parfois aussi étouffer.
How did she allow herself to submit to this suffocating and destructive passion?
Comment a-t-elle pu se soumettre à cette passion étouffante et destructrice ?
It's better than suffocating in here.
C'est mieux que de suffoquer ici.
No, this came to me while I was suffocating.
Non, ça m'est venu à l'esprit quand j'étais en train de suffoquer.
I don't know how long I stood there, suffocating.
Je ne sais pas combien de temps je me suis tenu là, étouffant.
This one's so tight, it's just, like, suffocating me.
Celle-là est tellement serrée. Elle me fait suffoquer.
I'm on the brink of suffocating here.
Ici, je suis sur le point d'étouffer.
He says we know each other too well, that it's suffocating.
Il a dit que j'étais trop flagrante et qu'il était frustré.
The heat was overwhelming and the pollution in the place made the atmosphere suffocating.
La chaleur est pesante et la pollution sur place rend l’atmosphère étouffante.
The heat is suffocating.
La chaleur est suffocante.
The irony of today is suffocating.
L'ironie de cette journée est étouffante.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit