suddenly

Why did it suddenly disappear after 2 years of production?
Pourquoi a-t-il soudainement disparu après 2 ans de production ?
The responsible employee suddenly noticed an error in his project.
L'employé responsable a soudainement remarqué une erreur dans son projet.
All forms of diversity were suddenly in the crosshairs.
Toutes les formes de diversité étaient soudainement dans le collimateur.
In the year 2018, planet Earth is suddenly in jeopardy.
En l'an 2018, la planète Terre est soudainement en danger.
He rests by the Tumtum tree when suddenly the Jabberwock appears.
Il repose par l'arbre Tumtum quand soudainement le Jabberwock apparaît.
Yes I suddenly had to pass messages from deceased people.
Oui J'ai soudain dû passer des messages de personnes décédées.
He rests by the Tumtum tree when suddenly the Jabberwock appears.
Il repose par le Tumtum quand soudain le Jabberwock apparaît.
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
Not only that, life suddenly becomes much more exciting.
Non seulement cela, la vie devient soudainement beaucoup plus passionnant.
Soreness can develop suddenly and last for several hours.
La douleur peut se développer soudainement et durer plusieurs heures.
It's very annoying when suddenly the screen saver will appear.
Il est très ennuyeux quand soudain l'économiseur d'écran apparaît.
When suddenly the answer you're searching for becomes so obvious?
Quand soudain la réponse que vous recherchez devient tellement évident ?
If yes, today you will get suddenly enlightened by below introduction.
Si oui, aujourd'hui, vous obtiendrez soudainement éclairé par l'introduction ci-dessous.
Do you think officials Kuwaitis have suddenly lost their minds?
Pensez-vous que les responsables Koweïtiens ont subitement perdu leur esprit ?
Her skin is suddenly badly burned, and her face is disfigured.
Sa peau est soudainement brûlée, et son visage est défiguré.
What if urgent expenses come in your life suddenly?
Que si les dépenses urgentes viennent dans votre vie soudainement ?
She lost her husband suddenly, it was so tragic.
Elle a perdu son mari soudainement, c'était si tragique.
Your only witness has suddenly gone missing, so that's one change.
Votre seul témoin a subitement disparu, alors c'est un changement.
Stopping your medicine suddenly can increase your seizures or their severity.
Arrêter votre médicament soudainement peut augmenter vos crises ou leur gravité.
On 29 September, most of those objections had suddenly evaporated.
Le 29 septembre, la plupart de ces objections avaient subitement disparu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie