succession apostolique
- Exemples
Les Écritures ne parlent nulle part d’une lignée de succession apostolique pour laquelle cette promesse serait également valable. | Nowhere does this Scripture state that there would be an apostolic line of successors, and that the promise would also be for them. |
Ceci n’est pas une succession apostolique mais une succession diabolique. | This is not an apostolic but a diabolic succession. |
En outre cette unité est garantie par la succession apostolique. | This unity is guaranteed by the apostolic succession. |
En un mot, la succession apostolique n’est pas biblique. | In short, apostolic succession is not biblical. |
Le concept de la succession apostolique n’apparaît nulle part dans les Écritures. | The concept of apostolic succession is never found in Scripture. |
Seuls ceux qui ont reçu la succession apostolique valide peuvent à leur tour la transmettre. | Only those who have received valid apostolic succession can in their turn transmit it. |
La succession apostolique est-elle biblique ? | Is apostolic succession biblical? |
C’est là le sens le plus profond de la succession apostolique dans le ministère épiscopal. | This is the more profound significance of the apostolic succession in episcopal office. |
L’autorité apostolique a été transmise à travers les écrits des apôtres et non par la succession apostolique. | Apostolic authority was passed on through the writings of the apostles, not through apostolic succession. |
En ce qui concerne les chefs de la communauté, Clément explique clairement la doctrine de la succession apostolique. | With regard to community leaders, Clement clearly explains the doctrine of Apostolic Succession. |
Ces images montrent qu’entrer dans la succession apostolique signifie entrer dans le combat pour l’Évangile.8 | These images indicate that to enter into the Apostolic succession is to enter into combat for the Gospel(8). |
Ces images indiquent qu’entrer dans la succession apostolique signifie entrer dans la lutte (agon) pour l’Evangile. | Images that point out that to enter the apostolic succession implies entering into the battle (agon) for the Gospel. |
Nous sommes unis autour des mêmes sacrements, nous récitons les mêmes prières, dans la continuité de la succession apostolique. | We are united around the same sacraments, recite the same prayers, in the continuity of the apostolic succession. |
La blessure est plus profonde encore dans les communautés ecclésiales qui n'ont pas maintenu la succession apostolique ni conservé l'Eucharistie valide. | The wound is even deeper in those ecclesial communities which have not retained the apostolic succession and a valid Eucharist. |
La succession apostolique du ministère épiscopal est la voie qui garantit la transmission fidèle du témoignage apostolique. | The Apostolic Succession of the episcopal ministry is a means of guaranteeing the faithful transmission of the Apostolic witness. |
Au fond, en abandonnant les prétentions de son prédécesseur, Benoît ne se borna pas à en préserver la mémoire : il préserva la succession apostolique. | At bottom, being less forceful than his predecessor, Benedict not only preserved his memory but also preserved the apostolic succession. |
Une vie inspirée de l'esprit des apôtres, le fait de croire et d'enseigner les vérités qu'ils ont prêchées, voilà les véritables preuves de la succession apostolique. | A life actuated by the apostles' spirit, the belief and teaching of the truth they taught, this is the true evidence of apostolic succession. |
Au cours du IIe siècle, cette institution est reconnue de manière explicite, dans le sillon de la lettre de Clément, comme porteuse de la succession apostolique. | During the second century and after the Letter of Clement this institution is explicitly acknowledged to carry with it the apostolic succession. |
En vertu de la succession apostolique, le sacerdoce et l'Eucharistie unissent de fait par des liens très étroits nos Églises particulières qui s'appellent, et aiment à s'appeler Églises sœurs (cf. | By virtue of the apostolic succession, the priesthood and the Eucharist unite in very close bonds our particular Churches who call each other, and love to call each other, Sister Churches (cf. |
De plus, la nécessité du sacerdoce ministériel, qui s'appuie sur la succession apostolique, est parfois obscurcie, et le caractère sacramentel de l'Eucharistie est réduit à la seule efficacité de l'annonce. | Furthermore, the necessity of the ministerial priesthood, grounded in apostolic succession, is at times obscured and the sacramental nature of the Eucharist is reduced to its mere effectiveness as a form of proclamation. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
