subtype
- Exemples
Active immunisation against avian influenza type A, subtype H7N1. | Immunisation active contre l’ influenza aviaire de type A, sous-type H7N1. |
Active immunisation against avian influenza type A, subtype H5. | Immunisation active contre l’ influenza aviaire de type A, sous-type H5. |
At least 10 samples per subtype (as far as available) | Au moins 10 échantillons par sous-type (en fonction des disponibilités) |
Each subtype is specific for its substrates. | Chaque sous-type est spécifique pour ses substrats. |
Active immunisation against avian influenza type A, subtype H5. | Immunisation active des poules contre l’ influenza aviaire type A, sous-type H5. |
A card can have more than one subtype. | Une carte peut avoir plus d’un sous-type. |
For active immunisation of chickens against avian influenza type A, subtype H5. | Immunisation active contre l’ influenza aviaire de type A, sous-type H5. |
For active immunisation of chickens against avian influenza type A, subtype H5. | Immunisation active des poules contre l’ influenza aviaire type A, sous-type H5. |
For active immunisation of chickens against avian influenza type A, subtype H5. | Immunisation active des poules contre l’influenza aviaire de type A, sous-type H5. |
Active immunisation against avian influenza type A, subtype H5. | Immunisation active des poules contre l’ influenza aviaire de type A, sous-type H5. |
The domainExtent shall be at least populated with a subtype of EX_GeographicExtent. | Le “domainExtent” doit au moins contenir un sous-type de “EX_GeographicExtent”. |
Active immunisation against H5N1 subtype of Influenza A virus. | Immunisation active contre le sous-type H5N1 du virus de la grippe A. |
For active immunisation of chickens against avian influenza type A, subtype H5. | Immunisation active des poules contre l’ influenza aviaire de type A, sous-type H5. |
In vitro studies have shown no inhibition of any subtype of cytochrome P450. | Des études in vitro n'ont montré aucune inhibition d'un sous-type du cytochrome P450. |
Similarly, each subtype may have a few manifestations depending on the affected area. | De même, chaque sous-type peut avoir quelques manifestations selon l'endroit affecté. Contrôle d'image |
Cardiolipins are a subtype of glycerophospholipids with four acyl chains and three glycerol groups. | Cardiolipins sont un sous-type de glycerophospholipids avec quatre réseaux d'acyle et trois groupes de glycérol. |
For active immunisation of chickens and ducks against avian influenza type A, subtype H7N1. | Immunisation active des poules et canards contre l’ influenza aviaire type A, sous-type H7N1. |
Particularly ducks are known to be carriers of more than one subtype. | Les canards, en particulier, sont connus pour être porteurs de plusieurs sous-types. |
Glivec inhibits the growth of these cells in a certain subtype of these diseases. | Glivec inhibe la croissance de ces cellules dans un certain sous-groupe de ces maladies. |
Myofascial pain is a subtype of somatic pain that refers specifically to muscles. | La douleur myofaciale est un sous-type de douleur somatique qui est spécifique aux muscles. |
