subsidiaire

Il devrait être un organe subsidiaire de l'Assemblée générale.
It should be a subsidiary body to the General Assembly.
L'organe subsidiaire sera présidé par l'Ambassadeur Christopher Westdal du Canada.
The subsidiary body will be chaired by Ambassador Christopher Westdal of Canada.
Le PRÉSIDENT fait observer qu'aucun organe subsidiaire n'a été constitué.
The PRESIDENT noted that no subsidiary bodies had been established.
Le PRÉSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.
The PRESIDENT noted that no subsidiary bodies had been established.
Le nom exact de cet organe subsidiaire reste à déterminer.
The exact name of this subsidiary body is still to be determined.
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
The Committee thus concluded its consideration of agenda sub-item 52 (a).
L'organe subsidiaire sera présidé par l'Ambassadeur Clive Pearson de la Nouvelle-Zélande.
The subsidiary body will be chaired by Ambassador Clive Pearson of New Zealand.
L'Ambassadeur Alfredo Labbe (Chili) a assuré la présidence de cet organe subsidiaire.
The subsidiary body was chaired by Ambassador Alfredo Labbe (Chile).
L'organe subsidiaire sera présidé par M. Clive Pearson, Ambassadeur de Nouvelle-Zélande.
The subsidiary body will be chaired by Ambassador Clive Pearson of New Zealand.
Le nom exact de cet organe subsidiaire n'est pas encore décidé.
The exact name of this subsidiary body is still to be determined.
La Commission termine ainsi son débat général sur le point subsidiaire 70 d).
The Committee thus concluded its general discussion of sub-item 70 (d).
Les critères III, IV, V et I (critère subsidiaire) sont évoqués sans spécifications.
Criteria III, IV, V and I (subsidiary criteria) are cited without details.
Dans ce cas, le prix sera déterminé conformément à la règle subsidiaire applicable.
In this case, the price will be determined according to the subsidiary rule.
Enfin, pourquoi avons-nous intégré la protection subsidiaire ?
Finally, why did we include subsidiary protection in this proposal?
Dans de tels cas, une solution subsidiaire sera imposée.
In such cases, it is necessary to arbitrate a subsidiary solution.
L'organe subsidiaire sera présidé par M. Clive Pearson, Ambassadeur de Nouvelle Zélande.
The subsidiary body will be chaired by Ambassador Clive Pearson of New Zealand.
Chaque organe subsidiaire élit les membres de son bureau autres que le Président.
Each subsidiary body shall elect its own officers other than the Chairperson.
Les membres de l'organe subsidiaire sont élus pour quatre ans.
The members of the subsidiary body shall be elected for a term of four years.
À titre subsidiaire, il estime qu'elle est dénuée de fondement.
On a subsidiary basis, it claims that the case is without merit.
La Conférence d'examen devrait créer un organe subsidiaire qui s'occupe de ces garanties.
The Review Conference should establish a subsidiary body on such assurances.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer