subsidence

The supports of the monument were fixed to prevent subsidence.
Les supports du monument ont été fixés pour prévenir tout affaissement.
The use of fine and coarse fractions avoids subsidence coverage.
L'utilisation de fractions fines et grossières évite la couverture de subsidence.
The rate of subsidence may be affected by the use of steroid drugs.
Le taux d'affaissement peut être affecté par l'utilisation de médicaments stéroïdiens.
When it sinks down, it is called subsidence.
Quand elle s'affaisse, cela est appelé subsidence.
Elevation or subsidence of land forms.
Altitude ou affaissement des formes de terre.
Its doors are not prone to distortions and subsidence, which is also important.
Ses portes ne sont pas sujettes à des distorsions et l'affaissement, ce qui est également important.
Most often this is due to subsidence of the foundation and its subsequent damage.
Le plus souvent, cela est dû à l'affaissement de la fondation et ses dégâts ultérieurs.
Problems of subsidence on the ground, cracks on the walls and water leaks?
Des problèmes d'affaissement du sol, des fissures dans les murs et des infiltrations d'eau.
During this process, the ground becomes softer and more pliable, causing subsidence of the foundation.
Pendant ce processus, le sol devient plus douce et plus souple, causant l'affaissement de la fondation.
This subsidence marked the appearance of the last and least extensive of the Devonian floods.
Cet effondrement marqua l'apparition de la dernière et la moins étendue des inondations dévoniennes.
This subsidence marked the appearance of the last and least extensive of the Devonian floods.
Cet effondrement marqua l’apparition de la dernière et la moins étendue des inondations dévoniennes.
The opposite of uplift is subsidence (or dip), which results in a decrease in elevation.
L'opposé du soulèvement est un affaissement (ou un enfoncement), qui a comme conséquence
Fires, explosions, storms, floods, earthquakes, subsidence, epidemics or any other natural disaster.
Incendie, explosion, tempête, inondation, tremblement de terre, affaissement de terrain, épidémie ou toute autre catastrophe naturelle.
Otherwise, you can get disastrous results, such as misalignment, subsidence or destruction of the structure.
Sinon, vous pouvez obtenir des résultats désastreux, comme un mauvais alignement, l'affaissement ou la destruction de la structure.
Like many other delta areas, the Netherlands are also vulnerable to land subsidence.
Tout comme d’autres territoires situés dans des deltas, les Pays-Bas sont aussi sujets aux affaissements de terrain.
Drainage from the roof of the building to protect itself from destruction and subsidence of the foundation.
Drainage du toit du bâtiment pour se protéger de la destruction et l'affaissement de la fondation.
The huge theatre, built in the 3rd century in the time of King Pyrrhus, has suffered from a subsidence.
Le théâtre énorme, construit au 3ème siècle dans la période du Roi Pyrrhus, a souffert d'un affaissement.
Coastal municipalities affected by subsidence;
Communes côtières concernées par la subsidence ;
Often, at the junction of the floor boards creak as subsidence when they rub against each other.
Souvent, à la jonction des panneaux de plancher grincent comme subsidence quand ils se frottent les uns contre les autres.
In addition, coastal subsidence in river delta regions can also influence local sea level.
De plus, la subsidence des côtes à proximité des deltas peut aussi influer localement sur le niveau de la mer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté