sub-standard
- Exemples
Many citizens of Cairo live in what expats would consider sub-standard housing. | De nombreux citoyens du Caire vivent dans ce que les expatriés envisageraient des logements insalubres. |
Finally, the quality may be first grade or sub-standard. | Enfin, les fibres peuvent être de première qualité ou de qualité inférieure à la qualité standard. |
Specifically, 79 per cent of the school buildings were assessed as being in sub-standard or critical condition. | Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique. |
Such discrimination might then lead to sub-standard services for consumers and alternative providers. | Une telle discrimination pourrait mener à des services inférieurs à la norme pour les consommateurs et les fournisseurs alternatifs. |
Therefore, the current system appears to facilitate rather than deter the continuous operation of sub-standard ships. | Le système actuel semble donc faciliter, et non décourager, la poursuite de l'exploitation des navires en mauvais état. |
In addition, two sub-standard transit centres at Malange are scheduled for closure in the near future. | En outre, il est prévu de fermer prochainement deux centres de transit ne répondant pas aux normes, situés à Malange. |
Of the 2 000 rehabilitation centres which should exist in Greece, there are only 200 sub-standard centres in Athens. | Sur les 2 000 centres de réhabilitation qui devraient exister en Grèce, on ne compte que 200 centres déclassés à Athènes. |
This research could save you a significant amount of money and perhaps prevent a miserable stay in a sub-standard hotel. | Cette recherche a pu vous sauver un montant significatif d'argent et peut-être pour empêcher un séjour malheureux dans un hôtel inférieur. |
In that regard, we urge flag and port States to take appropriate measures to prevent the operation of sub-standard vessels. | À cet égard, nous invitons instamment les États du pavillon et du port à prendre les mesures appropriées pour empêcher l'exploitation de navires sous-normes. |
In short, to give priority to older sub-standard ships over ships which meet all quality requirements. | Bref, en contrôlant prioritairement les navires plus anciens ou répondant à des normes inférieures, avant ceux qui satisfont à toutes les exigences de qualité. |
Throughout the country, the quality of formal education is constrained by the widespread shortage of teaching resources in schools and sub-standard physical facilities. | Dans tout le pays, la qualité de l'enseignement scolaire est limité par la pénurie généralisée de ressources pédagogiques et le manque d'équipement. |
1) the standard of cask carried by the US aircraft was sub-standard; | 1) le modèle de château de transport transporté par l'avion américain était inférieur aux normes ; |
In Haiti, a poor island nation with inadequate infrastructure and the majority of the population living in sub-standard conditions, the effects were disastrous. | En Haïti, une nation insulaire pauvre avec une infrastructure inadaptée et la majorité de la population vivant dans des conditions de pauvreté, les conséquences furent désastreuses. |
Watch-listed partners are those who demonstrate either chronic (recurrent) or, in some cases, acute patterns of sub-standard performance. | Les partenaires figurant sur cette liste sont ceux dont le niveau de performance, de manière soit chronique (récurrente) soit, parfois, aiguë, s'avère inférieur à la norme. |
Of course, the key question is will these measures actually lead to sub-standard ships being taken out of service? | La question clé reste naturellement : les mesures feront-elles en sorte, dans la pratique, que les navires inférieurs aux normes soient retirés de la circulation ? |
Many rural schools are generally sub-standard in terms of buildings and furniture, making it difficult for them to provide suitable learning environments. | Beaucoup d'écoles rurales sont généralement au-dessous des normes en ce qui concerne les locaux et le mobilier, ce qui rend difficile d'offrir un environnement propre à l'étude. |
The additional office space was required to relocate staff currently occupying sub-standard offices which were unsafe and did not provide adequate working conditions. | Ces nouveaux locaux sont nécessaires pour le personnel qui occupe actuellement des bureaux insatisfaisants sur les plans de la sécurité et des conditions de travail. |
Some also argued that there is a clear link with health and safety risks because counterfeit products are often also sub-standard. | Certains ont également fait valoir qu'il existait un lien clair avec les risques pour la santé et la sécurité parce que les produits contrefaits étaient souvent aussi inférieurs aux normes exigées. |
The prisons were significantly sub-standard, in some instances there was no source of natural light and no provisions for sanitation. | Les établissements n'étaient manifestement pas conformes aux normes et dans certains cas les détenus ne voyaient pas la lumière du jour et ne disposaient pas d'installations sanitaires. |
The active ingredients contained in a falsified medicine may in fact be sub-standard, completely absent, or present in an incorrect dose. | Les médicaments falsifiés risquent de contenir des principes actifs de qualité inférieure à la norme, mal dosés, ou encore ne pas en contenir du tout. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !