struggle

However, he lost his job and struggled to survive.
Cependant, il a perdu son travail et luttait pour survivre.
Someone close to me struggled with the same thing.
Quelqu'un proche de moi a lutté avec la même chose.
However, manufacturers have also struggled with this problem.
Cependant, les fabricants ont également lutté avec ce problème.
Beth struggled with him, and then it just went off.
Beth a lutté avec lui, et puis ça a explosé.
This indicates that he never struggled in the water.
Cela indique qu'il n'a jamais lutté dans l'eau.
Since Elias has been in prison, his men have struggled.
Depuis qu'Elias est en prison, ses hommes se battent.
My father lived, but he struggled to work.
Mon père a survécu, mais il a lutté pour travailler.
I have struggled in recent weeks but now everything is fine.
J’ai bataillé ces dernières semaines mais maintenant tout va bien.
I struggled with this depression for almost two years.
J’ai lutté contre cette dépression pendant près de deux ans.
Well, a woman who struggled with obesity all her life.
Une femme qui a lutté toute sa vie contre l'obésité.
She's struggled with this condition for many years.
Elle est luttée dans cette condition pendant beaucoup d'années.
At Stalin with them struggled as with colonizers.
À Staline avec eux luttaient comme avec les colonisateurs.
She's always struggled with this. It's like, um...
Elle a toujours eu du mal avec ça. C'est comme...
Jace's mind struggled to encompass the nature of the entity.
L’esprit de Jace luttait pour appréhender la nature de l’entité.
I struggled with hypertension for many years, then ReCardio was effective!
Je souffrais d’hypertension depuis de nombreuses années, puis ReCardio était efficace !
The reason you suffered and struggled so long.
La raison pour laquelle tu as souffert et lutté si longtemps.
Mary had always struggled with her weight.
Marie avait toujours lutté avec son poids.
With trembling hands I struggled to dial 999.
Avec des mains de tremblement j'ai lutté pour composer 999.
He's young, too, and struggled a lot with addiction.
Il est jeune aussi, et a beaucoup d'addictions.
Our people struggled for their freedom for more than two decades.
Notre peuple a combattu pour sa liberté durant plus de deux décennies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X