structuré

Le tissu est structuré pour donner un vrai look vintage.
The fabric is structured to give a true vintage look.
C'était le meilleur congrès depuis des années, très bien structuré.
This was the best congress in years, very well structured.
Arôme complexe avec des notes épicées. En bouche, délicatement structuré.
Complex aroma with spicy notes. In the mouth, gently structured.
Mais ce dernier est structuré autour de la forteresse royale.
But the latter is structured around the royal fortress.
Il est structuré en huit disciplines, soulignant la synergie d'équipe.
It is structured into eight disciplines, emphasizing team synergy.
Tout ce que vous avez à l'esprit sera structuré en réalité.
Anything you have in mind will be structured into reality.
L'installation sur le câblage structuré standard (Cat 5 et supérieur)
Installation on common structured cabling (Cat 5 and higher)
Le programme du séminaire a été structuré en trois journées.
The seminar programme was structured into three days.
Le congrès a été structuré en trois jours.
The congress has been structured in three days.
La taille du secteur structuré de la PNG est petite.
The size of the formal sector in PNG is small.
Un code incorrectement structuré est difficile à lire.
A code incorrectly structured is hard to read.
En bouche il est structuré, charnu et équilibré.
In the mouth it is structured, meaty and balanced.
Toutes les pages de ce site utilisent le balisage sémantique structuré.
All pages on this site use structured semantic markup.
Le catalyseur peut être en pellets ou structuré.
The catalyst can be in pellets or structured.
TARGET2 est juridiquement structuré comme un ensemble de multiples systèmes RBTR.
TARGET2 is legally structured as a multiplicity of RTGS systems.
Le rapport est structuré autour de six questions principales.
The report is structured around six main issues.
Ce cours se veut simple, clair et surtout structuré.
This course is simple, clear and above all structured.
L'atelier sera relativement restreint et concentré, concret et structuré.
The workshop will be relatively small, focused, practical and structured.
Le programme de pays est structuré en cinq composantes.
The country programme is structured in five components.
Un ensemble structuré de caractéristiques significatives et mesurables du produit.
A structured set of relevant and measurable product characteristics.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X