stride

You save your energy and stay concentrated on your stride.
Vous économisez votre énergie en restant concentré sur votre foulée.
They take each problem in stride.
Ils prennent chaque problème dans la foulée.
And don't forget... drop down at the first stride.
N'oubliez pas de baisser la tête à la première foulée.
Dynamic adaptive stride length with Fixed Stride (fixed stride height)
Adaptative Motion Trainer avec Fixed Stride (hauteur de foulée fixe)
That's a very confident stride for somebody who's late to work.
C'est une démarche très confiante pour quelqu'un qui est en retard au boulot.
That's a very confident stride for somebody who's late to work.
Voilà une démarche assurée pour quelqu'un qui est en retard au travail.
This is a significant stride in the advancement of women.
Il s'agit là d'une avancée considérable pour la condition de la femme.
Outdoor is beginning to follow in this stride.
La publicité extérieure commence à suivre dans ce pas.
I want you to hit him in stride, you got me?
Je veux que tu l'atteignes dans la foulée. Compris ?
The stride must also be adapted to the terrain.
Le pas doit également s’adapter au terrain.
The next day, mouse was taking her change in identity in stride.
Le jour suivant, Mouse prenait son changement d'identité dans la foulée.
Naturally adapt stride length without the need to control settings.
La longueur de foulée s'adapte naturellement sans besoin de régler des commandes.
This initiative is indeed a welcomed and significant stride in the right direction.
Cette initiative constitue un pas décisif dans la bonne direction.
It's amazing what we can tell from the human stride.
Incroyable ce qu'on devine à partir de la démarche de quelqu'un.
I don't want to break my stride.
Je ne veux pas interrompre mon rythme.
Founded in 1874, the novitiate would hit its stride some ten years later.
Fondé en 1874, le noviciat trouvera son équilibre une dizaine d'années plus tard.
Elastic back collar for easier stride.
Col arrière élastique pour une foulée plus facile.
Just be sure that your partner can keep up with your stride.
Assurez-vous seulement que votre partenaire puisse soutenir votre rythme.
No need for nerves—your wife can take all this in her stride.
Pas de stress. Votre femme va être dans son élément.
I think we're just hitting our stride.
Je pense qu'on a juste trouvé notre rythme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris