straighten

The first step is to clear and straighten the subfloor.
La première étape consiste à effacer et redresser le sous-plancher.
Slowly straighten your hands, stay in this position.
Lentement redresser vos mains, rester dans cette position.
Visit Freshlookhair.com to find out more about straighten hair.
Visitez Freshlookhair.com d'en savoir plus sur lisser les cheveux.
It must be removed from packaging and straighten.
Il doit être retiré de l'emballage et redresser.
Shampoo moisturizes, straightens the cuticle, thereby contributing to straighten hair.
Shampooing hydrate, redresse la cuticule, ce qui contribue à lisser les cheveux.
Is it possible to straighten your hair today?
Est-il possible de redresser vos cheveux aujourd'hui ?
Slowly straighten your arms and tilt your head back.
Redressez lentement vos bras et inclinez votre tête vers l’arrière.
Is this a new way to straighten teeth?
Est-ce une nouvelle méthode pour redresser les dents ?
Can you point your toes and straighten out your feet?
Pouvez-vous diriger vos orteils et vous redresser hors de vos pieds ?
Unless she never had a chance to straighten it.
À moins qu'elle n'ait jamais eu une chance de le redresser.
How to straighten hair without ironing and keep them healthy?
Comment lisser les cheveux sans repassage et les garder en bonne santé ?
Try to straighten your legs so that they are parallel to the floor.
Essayez de redresser vos jambes afin qu'ils soient parallèles au sol.
They need to straighten things out at the Centre.
Ils ont besoin de mettre des choses en ordre au Centre.
Super Hammer will straighten them out with his shotgun!
Super Hammer va les rectifier avec son fusil à pompe !
Is this a new way to straighten teeth?
Est-ce une nouvelle méthode pour aligner les dents ?
My dad's staying right here until we straighten this out.
Mon père reste ici jusqu'à ce que la situation s'arrange.
If you are trying to straighten it, then you will break it.
Si vous essayez de le redresser, alors vous allez casser.
I went to straighten the guy out. What?
Je suis allé à recadrer ce gars. Quoi ?
If necessary, trim it to about 0.5 cm, straighten it and centre it.
Si besoin, taillez-la à environ 0.5 cm, redressez-la et recentrez-la.
I just always figured we had time to straighten things out.
Je me disais toujours qu'on avait le temps de tout régler.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir