In poker you have the stone-cold bluff and the semi-bluff.
Au poker, vous avez la pierre froide bluff et le semi-bluff.
She's a stone-cold 10, and you're a Utah 7!
Elle est une pierre froide 10, et vous êtes une Utah 7 !
She's chilled, Ged, but she's not stone-cold.
Elle est décontractée, Ged, mais pas gelée de froid.
That's a stone-cold bluff if I ever saw one.
C'est le plus gros bluff que j'ai jamais vu. Je suis.
She's a stone-cold 10, and you're a Utah 7!
C'est une beauté froide qui vaut 10 et tu es un 7 de l'Utah !
And that's the stone-cold truth.
Et c'est la stricte vérité.
She must have been stone-cold during the war.
Elle a dû être une vraie #@ % au cœur de pierre pendant la guerre.
And that's the stone-cold truth.
C'est la stricte vérité.
I think you're stone-cold trippin'.
Je crois que tu te fais des idées.
You and your stone-cold heart.
Tu as un cœur de pierre !
(DE) Mr President, I feel compelled to say that this social agenda leaves me stone-cold.
- (DE) Monsieur le Président, je dois dire que ce nouvel agenda social me laisse complètement froid.
Regarded by many as a stone-cold genre classic, Call of Duty 4: Modern Warfare holds a special place in the hearts of many FPS fans.
Considéré par beaucoup comme un classique du genre, Call of Duty 4 : Modern Warfare occupe une place spéciale dans le cœur de nombreux fans de FPS.
These "hot" chocolates are stone-cold. - Oh, sorry. I'll heat them up for you in a minute.
Ces chocolats « chauds » sont glacés. — Oh, pardon. Je vous les réchauffe tout de suite.
I was stone-cold sober, but the cop told me to get out of the car so he could give me a sobriety test.
J'étais complètement sobre, mais le policier m'a dit de sortir de la voiture pour me faire passer un test d'alcoolémie.
Our dinner was awful. The waiter was rude, the food took forever to come out, and when it did, it was stone-cold.
Notre dîner a été horrible. Le serveur était impoli, la nourriture a mis une éternité à arriver, et quand elle est enfin arrivée, elle était glacée.
You call me that one more time I'll make you stone-cold.
Appelle-moi encore une fois Jack, et je te tue.
It was a stone-cold move, and it's exactly what Harvey would have done.
C'était purement vénal. C'est exactement ce qu'aurait fait Harvey.
So, he sets off, only he's stone-cold whatever, right?
Il y va, mais transi de froid, c'est ça ?
And that's the stone-cold truth.
Et c'est la vérité.
It was a stone-cold move, and it's exactly what Harvey would have done.
C'est exactement ce qu'aurait fait Harvey.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire