stiffen

Its main function is to stiffen the material.
Sa principale fonction est de rigidifier le matériau.
Do you feel your legs and body stiffen?
Est-ce que vos jambes et votre corps se raidissent ?
Older dogs in particular, stiffen up in the colder weather.
En particulier, les chiens plus âgés se raidissent lorsqu'il fait plus froid.
Why are you so stiffen?
Pourquoi vous faites tous ces têtes ?
Again, the more layers of primer and paint that you apply will stiffen the outfit.
Encore une fois, les couches les plus d'apprêt et peinture que vous appliquez va rigidifier la tenue.
Why are you so stiffen?
Pourquoi tout le monde est triste ?
It is very important not to pass that moment when the solution will start to stiffen.
Il est très important de ne pas manquer ce moment, quand la solution commencera à se figer.
As chondroitin and glucosamine become less and less present, the joints become painful and stiffen.
Chondroïtine et glucosamine étant de moins en moins présents, les articulations deviennent douloureuses et se raidissent.
Why are you so stiffen?
Qu'est-ce qui se passe ?
As soon as it starts to stiffen, sponge or cloth to remove excess weight with the decorative part.
Dès qu'il commence à se raidir, une éponge ou un chiffon pour enlever l'excès de poids avec la partie décorative.
Why are you so stiffen?
Vous êtes vraiment sérieux.
In addition, the construction has been strengthened by adding supports that connect the legs and stiffen the whole construction.
De plus, la construction a été renforcée en ajoutant des supports qui relient les jambes et rigidifient l'ensemble de la construction.
We agree with the rapporteur' s intention to stiffen and speed up the compliance provisions in Amendments Nos 42 and 43.
Nous partageons l'intention du rapporteur de renforcer et d'accélérer l'application des dispositions contenues dans les amendements 42 et 43.
Gabrielle feels Xena stiffen and watches as her eyes narrow and her head lifts; a wild animal scenting the wind.
Gabrielle sent Xena se raidir et la voit le regard rétréci et la tête levée, comme un animal sauvage humant le vent.
When myosin II motors are present in the actin network, they create stresses in the system and stiffen the network.
Quand les moteurs de la myosine II sont présents dans le réseau d'actine, ils produisent des tensions dans le système et raidissent le réseau.
We must call upon the Member States to stiffen penalties and to implement complete legislation to respond to this reality.
Nous devons exiger des États membres qu’ils durcissent les peines et qu’ils mettent en œuvre une législation complète pour répondre à cette réalité.
In defending personal interests, the will obscures perception, and perception thus weakened is unable to stiffen the will.
La volonté qui défend l’intérêt personnel obscurcit la connaissance et la connaissance affaiblie n’est plus en mesure de revigorer la volonté.
Australia calls upon all parties to stiffen their resolve to stamp out militia activity on both sides of the border.
L'Australie demande à toutes les parties de faire preuve d'une plus grande détermination pour éliminer les activités des milices des deux côtés de la frontière.
In adopting resolutions, our aim should be to stiffen the sinews of these very people who are fighting for freedom, democracy and development.
Lorsque nous adoptons des résolutions, notre objectif devrait être de soutenir les personnes qui luttent pour la liberté, la démocratie et le développement.
However, according to the writer, each of us tends to fix and stiffen in a form that would like to present itself as unitary, organic and compact.
Cependant, selon l’écrivain, chacun de nous a tendance à se fixer et à se rigidifier sous une forme qui se présente sous forme unitaire, organique et compacte.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant