statisticien

Il a été suggéré par le statisticien belge Adolphe Quetelet dans les années 1850.
It was suggested by Belgian statistician Adolphe Quetelet in 1850s.
Création d'un poste de statisticien (P-3)
Creation of one post of Statistician (P-3)
Ils voudraient que je devienne leur statisticien.
They want me to be their statistician.
un explorateur, un anthropologue, un sociologue, un psychologue, et un statisticien.
He's an explorer, an anthropologist, a sociologist, a psychologist and a statistician.
C'est ce que dit le statisticien.
So says the statistician.
Le directeur général d’Eurostat est considéré comme le statisticien en chef.
Manufacture of office machinery and equipment (except computers and peripheral equipment)
Elle a travaillé avec un statisticien nommé George Kneale, et George était à peu près tout ce qu'Alice n'était pas.
She worked with a statistician named George Kneale, and George was pretty much everything that Alice wasn't.
Il est retourné à Londres, en prenant en place un poste de statisticien dans le Mercantile and General Investment Company.
He returned to London, taking up a post as a statistician in the Mercantile and General Investment Company.
John Pullinger, statisticien national de l'Angleterre et du Pays de Galles, on s'attendrait à ce qu'il soit bon.
The national statistician of England and Wales, John Pullinger, you would expect he would be pretty good.
En outre, Camilo Soto (assistant) et Federico Fernandez Mentaberry (statisticien) rejoindront l'entraînement en cours de semaine.
Also joining the training session later on in the week are Camilo Soto (Assistant) and Federico Fernandez Mentaberry (Statistician).
Pendant longtemps, j'ai pensé que j'étais un statisticien, intéressés par des inférences du particulier au général.
For a long time I have thought that I was a statistician, interested in inferences from the particular to the general.
Encore le statisticien.
No, really, I'm serious.
Il a collaboré en tant que statisticien et toxicologue sur plus de 200 articles en particulier en médecine vétérinaire, en toxicologie et écologie.
He has collaborated as a statistician and toxicologist on over 200 papers specifically in veterinary medicine, toxicology and ecology.
Il a été largement reconnue comme un statisticien de haute réputation et a reçu de nombreux Autrichiens et d'étrangers des distinctions et des honneurs.
He was widely recognised as a statistician of high reputation and received many Austrian and foreign distinctions and honours.
Il a collaboré en tant que statisticien et toxicologue sur plus de 200 articles en particulier en médecine vétérinaire, de la toxicologie et de l'écologie.
He has collaborated as a statistician and toxicologist on over 200 papers specifically in veterinary medicine, toxicology and ecology.
Un poste de statisticien de la classe P-3 créé en 2003, a été supprimé presque immédiatement par suite de restrictions budgétaires.
A post of statistician at the P-3 level created in 2003 was eliminated almost immediately as part of a budget saving exercise.
C’est pourquoi le statisticien en chef devrait également être consulté sur l’élaboration et la production d’autres statistiques.
Parts for industrial or laboratory electric, induction or dielectric furnaces and ovens or heating equipment
George Box, un statisticien anglais, a écrit : « Tous les modèles sont faux, mais certains sont utiles.
George Box, who was an English statistician, once wrote, "All models are false, but some models are useful."
Un poste de statisticien de la classe P-3 est demandé pour renforcer les effectifs du Bureau de l'Administrateur.
A request is made to enhance the staffing of the Office of the Chief Executive Officer by one statistician at the P-3 level.
Et tout dépend des idées de cet homme, le Révérend Thomas Bayes, qui était un statisticien et un mathématicien du 18° siècle.
And it all depends on the ideas of this guy, the Reverend Thomas Bayes, who was a statistician and mathematician in the 18th century.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X