state-subsidized
- Exemples
This leave should be state-subsidized. | Ces congés devraient être subventionnés par l ’ État |
No other kind of energy production is being state-subsidized to such a high degree. | Aucune autre production d'énergie est tant subventionnée par l'État. |
This leave should be state-subsidized. | Ces congés devraient être subventionnés par l’État |
What influence can the Government exercise in state-subsidized media, namely to prevent sexist advertising? | Quelle influence le Gouvernement exerce-t-il sur les médias subventionnés par l'État, s'agissant de prévenir la publicité à caractère sexiste ? |
During the tenure of Hashemi Rafsanjani the government embarked on an ambitious state-subsidized sugarcane-farming project that involved the seizure of thousands of hectares of farmland from Ahwazi farmers whose ancestors had farmed there for generations. | Pendant le mandat de Hashemi Rafsanjani, le gouvernement s'est lancé dans un ambitieux projet de culture de canne à sucre subventionné par l'État, qui a consisté à confisquer des milliers d'hectares de terres agricoles aux agriculteurs ahvazis que leurs ancêtres cultivaient depuis des générations. |
It should also be noted that all members of these communities are covered by the State-subsidized health service. | Il convient également de mentionner le fait que tous les membres de ces communautés sont couverts par le service de santé subventionné par l'État. |
Under the present financing system, State-subsidized private schools may collect funds from authorized sponsors. | Le système de financement en vigueur permet aux écoles privées qui bénéficient d'un financement public d'effectuer des restitutions aux parents et tuteurs d'élèves. |
The checkups are undertaken by the family physician, and the costs are covered by the private, State-subsidized health insurance schemes. | Ces contrôles sont effectués par le médecin de famille, et leur coût est couvert par les systèmes d'assurance maladie privés et subventionnés par l'État. |
Since 1997, parents had been given the option to take cash benefits in lieu of a State-subsidized kindergarten place for their children. | Depuis 1997, les parents ont la possibilité de choisir entre des bénéfices en espèces ou une place de garderie subventionnée par l'État pour leurs enfants. |
Please provide updated information on budgetary allocations for primary and secondary education by sector (municipal public education, State-subsidized private education). | Fournir des renseignements à jour par secteur (enseignement public, municipal, enseignement privé subventionné par l'État) sur les crédits budgétaires alloués à l'enseignement primaire et secondaire. |
Markets can, however, constitute an important channel of acquisition for women, even for poor women in the context of State-subsidized credit. | Les marchés constituent néanmoins un important moyen offert aux femmes pour l'acquisition de biens fonciers, même aux femmes pauvres dans le contexte de crédit subventionné par l'État. |
Was it obligatory under Estonian legislation to offer unemployed women State-subsidized jobs or the opportunity to participate in training programmes? | Selon la législation estonienne, est-il obligatoire de proposer aux femmes en chômage des emplois subventionnés par l'État ou de leur donner l'occasion de suivre des programmes de formation ? |
Municipal schools enrol 57.7% of the school population at that level, while State-subsidized private schools take in 34.2% of the primary school population. | Au niveau de l'enseignement de base, les écoles municipales accueillent 57,7 % de la population d'âge scolaire et les établissements privés subventionnés par l'État 34,2 %. |
The best leisure areas are set aside for them and they receive State-subsidized passes to holiday resorts (orphans get free passes). | Les meilleurs sites leur sont réservés et ils bénéficient de bons subventionnés par l'État pour des séjours en centre de vacances (les bons sont entièrement gratuits pour les orphelins). |
According to recent legislation, the Ministry may also put up funds for the maintenance of buildings, both for public schools and for private State-subsidized schools. | Une loi récente autorise aussi le Ministère à fournir des fonds pour l'entretien des bâtiments, tant des écoles publiques que des écoles privées subventionnées par l'État. |
Out of the 134,885 professionals working in State-subsidized establishments, 86.7% worked in a single establishment, 11.8% in two and 1.5% in three establishments. | Sur les 134 885 enseignants travaillant dans des établissements subventionnés par l'État, 86,7 % enseignaient dans un seul établissement, 11,8 % dans deux établissements et 1,5 % dans trois établissements. |
The examinations are now (as of the 2002/2003 school year) conducted by the family doctor; the costs are covered by the private, State-subsidized health insurance programs. | Ces examens sont actuellement (année académique 2002/2003) effectués par le médecin de famille ; les coûts en sont supportés par les caisses d'assurances maladie privées, subventionnées par l'État. |
Community cafeterias, laundry services and, in many cases, State-subsidized non-family caregivers also help to provide comprehensive care for the elderly. | Autres formes de soins : les réfectoires communautaires, le service de blanchisserie et, souvent, d'infirmiers ou d'infirmières subventionné(e)s par l'État, grâce à quoi les personnes âgées des deux sexes bénéficient d'une attention constante. |
The same universal approach has been applied to the Full School Day Programme, which aims to equate the time available for school teaching between private fee-paying schools and State-subsidized education. | Il en est de même du Programme de la journée scolaire complète, qui vise à égaliser les horaires scolaires entre l'éducation privée payante et l'éducation subventionnée. |
Fewer than 5 per cent of rental dwellings have freely negotiated - market - rent or rent regulated as expenses (particularly State-subsidized new municipal housing). | Le loyer est négocié librement - selon la loi du marché - ou entre dans le cadre des frais pour moins de 5 % des logements de location (il s'agit, en particulier, des nouveaux logement municipaux subventionnés par l'État). |
