standing committee

It would be advisable to include technical experts in the Commission's standing committee.
Il est souhaitable que le comité permanent de la commission s'adjoigne des experts techniques.
There was also a move towards closer interaction with various inter-agency standing committee groups.
On se dirige également vers une interaction plus étroite avec différents groupes du Comité interinstitutions permanent.
A parliamentary standing committee has been established, known as the Gender, Equal Opportunity and Child Protection Committee.
Une commission parlementaire permanente dénommée « Commission genre, égalité des chances et protection de l'enfance » a été créée.
Committee P is a standing committee of five members and is assisted in its tasks by an Investigation Department and an Administrative Department.
Le Comité P est composé d'un collège de cinq membres, qui est assisté dans ses tâches par un service d'enquêtes et d'un service administratif.
The Commission could provide considerable impetus here, but the Council in its wisdom has decided to keep the standing committee on Schengen implementation.
La Commission pourrait être à l'origine d'une dynamique communautaire importante mais, dans sa grande sagesse, le Conseil a décidé de laisser exister le comité permanent chargé de l'application de Schengen.
The results of this, containing all the documentation required for the study of the case, is placed before the Consulta, a standing committee of the Congregation comprised of experts from various theological disciplines.
Ces avis, ainsi que tous les éléments utiles pour l’enquête en question, sont ensuite soumis à l’examen de la Consulta, c’est-à-dire de l’instance de la Congrégation qui est composée d’experts en différentes disciplines.
The proposed standing committee should open a dialogue with the concerned stakeholders (United Nations system organizations, intergovernmental bodies and technical specialists) to review required and proposed indicators according to their technical merits.
Le comité permanent dont la création est proposée aura à engager une concertation avec les parties prenantes (organismes des Nations Unies, organes intergouvernementaux et experts techniques) afin d'examiner sous l'angle technique les indicateurs déjà arrêtés et ceux qui seront proposés par la suite.
Each standing committee is comprised solely of independent directors.
Dans chaque comité permanent siègent uniquement des administrateurs indépendants.
The standing committee will meet again on Friday to review developments.
Le Comité permanent se réunira à nouveau vendredi afin de réévaluer les développements.
The group has now been disbanded and replaced by a standing committee.
Maintenant dissous, il a été remplacé par un comité permanent.
From October 2007 to October 2008, Slovenia was a standing committee observer.
D'octobre 2007 à octobre 2008, la Slovénie a été observateur auprès du Comité permanent.
The Commission shall be assisted by a standing committee (hereinafter referred to as the Committee).
La Commission est assistée par un comité permanent (ci-après dénommé “comité”).
In Helsinki a standing committee on political and security matters was set up.
À Helsinki a été créé un comité permanent des affaires politiques et de sécurité.
In this context we would welcome the establishment of a standing committee on regional organizations.
Dans ce contexte, nous accueillerions avec satisfaction la création d'un comité permanent des organisations régionales.
The standing committee held its first meeting on 23 and 24 February 2006 in New York.
Ce comité permanent a tenu sa première réunion les 23 et 24 février 2006 à New York.
In the Albanian Parliament, there was a standing committee on human rights and fundamental freedoms.
Au Parlement albanais, il existe une commission permanente des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
Mr Balkenende was interested to learn about our plans to set up a standing committee.
M. Balkenende a été intéressé d’apprendre nos plans visant à mettre sur pied un comité permanent.
In September, Parliament hosted the biannual meeting of the standing committee for the first time.
En septembre dernier, le Parlement a organisé la première réunion bisannuelle de la commission permanente.
It has been discussed in the standing committee today and will be discussed again on Friday.
Elle a fait l'objet aujourd'hui d'un débat au sein du comité et sera à nouveau débattue vendredi.
However, there is no separate standing committee with the sole responsibility of monitoring human rights.
Il n'existe cependant aucun Comité permanent chargé de la seule responsabilité de suivre la question des droits de l'homme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer