sprout

Schools and universities sprouted up all over Europe.
Les écoles et les universités ont germé partout en Europe.
The City of Angels has sprouted another pair of wings.
La Ville des Anges a fait pousser une autre paire d'ailes.
Once sprouted, the plant starts vegetative growth.
Une fois que germée, la plante commence son développement végétatif.
Remove the plastic wrap from the planter when the seeds have sprouted.
Enlevez le film plastique du pot lorsque les graines ont germé.
All have sprouted new roots and they are taking root into the soil.
Tous ont poussé de nouvelles racines et ils prennent racine dans le sol.
In a car that sprouted wings.
Dans une voiture à qui il a poussé des ailes.
GROWING TRAITS For us, Critical Kush sprouted fast and grew quickly.
Pour nous, Critical Kush a éclos vite et a poussé rapidement.
Since 1617, more than 300 branches have sprouted on the Vincentian Family tree.
Depuis 1617, plus de 300 branches ont germé sur l’arbre de la Famille Vincentienne.
Universities sprouted across Europe and America.
Les universités ont poussé à travers de l'Europe et de l'Amérique.
Do not feed the tadpoles when they have sprouted arms.
Ne nourrissez pas les têtards lorsqu'ils ont les bras en train de se développer.
Back in Europe, several ideas of business start-ups have sprouted in his mind.
De retour en Europe, plusieurs idées de créations d’entreprises ont germé dans son esprit.
Legumes/seeds (eg sprouted soybeans and sunflower seeds, chickpeas and sesame seeds)
Légumes/germes (ex. : soja germé et graines de tournesol, pois chiches et graines de sésame)
If the walls haven't sprouted legs and moved in the meantime.
A moins que les murs ne se soient déplacés tout seuls.
No, it hasn't sprouted yet.
Non, elle a pas encore éclos.
Industrial centres and regions sprouted all over the country.
Des centres et des secteurs industriels ont surgi.
From this inequality, sprouted the idea of creating a foundation.
C’est de cette inégalité face à l’information qu’est née l’idée d’une fondation.
In that ancient culture's mythology, the entire universe sprouted from a seed of fonio.
Dans la mythologie de cette culture ancienne, l’univers entier a germé d’une graine de fonio.
These grains resemble sprouted grains but must not be included in that group.
Ces grains ressemblent aux grains germés mais il ne faut pas les compter parmi ce groupe.
Once the seeds have sprouted, they do not need to have any extra amount of water.
Une fois que les graines ont poussé, elles n'ont pas besoin d'avoir toute quantité supplémentaire de l'eau.
Once harvesting has begun, check back daily to see if new mushrooms have sprouted.
Une fois que la récolte a commencé, revenez voir tous les jours si de nouveaux champignons sont apparus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris