sportivité

La nouvelle OrangeArt Edition se distingue par sa sportivité et son élégance.
The new OrangeArt Edition captivates with sportiness and elegance.
La nouvelle Peugeot 208 GTi est un concentré de style et de sportivité.
The new Peugeot 208 GTi is a distillation of style and sportiness.
Voici le concept 911. La Porsche 911 est synonyme de sportivité sans compromis.
The 911 concept. The Porsche 911 is a synonym for uncompromising sportiness.
La gamme sport-tourisme Spyder ST propose une combinaison optimale de confort et de sportivité.
The Spyder ST sport-touring line represents the optimum combination of comfort and sportiness.
La sportivité et le confort peuvent parfaitement s'harmoniser.
That sportiness and comfort can be compatible.
Et Porsche incarne la sportivité.
And Porsche is the epitome of sportive driving.
Trop facile, en fait, il n'avait aucun ennui à afficher son propre manque de sportivité.
So easy, in fact, that he had no trouble displaying his own lack of sportsmanship.
Le nouveau système Porsche Active Suspension Management (PASM) relève encore le niveau de sportivité et de confort.
The newly designed Porsche Active Suspension Management (PASM) increases sporty performance and comfort.
Ce bonnet Oakley arbore une plaquette avec logo elliptique pour une touche de sportivité.
A flag label on this Oakley beanie displays the ellipse logo for a touch of action-sport style.
Je lui ai donné, ainsi qu'à mon père, 3 jours d'avance par amour et sportivité.
I gave him and my dad a three-day head start out of love and sportsmanship.
Un bateau et son propriétaire doivent concourir selon les principes reconnus de sportivité et de jeu loyal.
A boat and her owner shall compete in compliance with recognized principles of sportsmanship and fair play.
Monsieur le Président, je voudrais simplement faire remarquer que le rapporteur Skinner ne fait aucunement preuve de sportivité.
Mr President, I would just like to say that the rapporteur, Mr Skinner, is being very unsporting.
La nouvelle Opel Corsa OPC présente à Genève, s’adressera à tous ceux qui aiment la sportivité.
The new Opel Corsa OPC lines up for its world premiere with experienced sport pilots in mind.
Les nouveaux modèles Porsche 718 Cayman et 718 Boxster. Au cœur de la sportivité.
The new 718 Cayman and 718 Boxster models are continuing the era of the legendary 718s that began in 1957.
La nouvelle Opel Corsa OPC s’aligne à Genève pour s’adresser à tous ceux qui aiment la sportivité.
The new Opel Corsa OPC lines up for its world premiere with experienced sport pilots in mind.
Dans la conception externe de l'affaire, il y avait de nouvelles fonctionnalités, le constructeur a essayé de transmettre sportivité et une certaine agressivité.
In the external design of the case there were new features, the manufacturer tried to impart sportiness and some aggressiveness.
Le châssis de la nouvelle 911 R s’inspire de la 911 GT3 et se révèle d’une très grande sportivité au quotidien.
The chassis of the new 911 R is based on the 911 GT3 and provides extremely sporty day-to-day driving.
Cette sportivité s'accentue à travers l'offre d'une large gamme de moteurs à hautes performances ainsi qu'avec le système de traction totale XDrive.
This sportiness is accentuated by offering a wide range of high performance engines, as well as with the xDrive AWD system.
Ses voitures de course puissantes et fiables y ont fait rugir leur moteur dans le mélange unique de sportivité, d’élégance et de robustesse.
The design of the new Mulsanne is a unique fusion of sportiness, coachbuilt elegance and solidity.
Un principe fondamentale de sportivité est que les concurrents qui enfreignent une règle effectueront rapidement une pénalité qui peut être l'abandon. Responsabilité environnnementale
A fundamental principle of sportsmanship is that when competitors break a rule they will promptly take a penalty, which may be to retire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant