More spooks in a square mile than the Tower of London.
Plus de fantômes au mètre carré que dans la Tour de Londres.
Your pumpkin patch is riddled with spooks.
Votre champ de citrouilles est criblé de barbouzes.
It should be full of spooks. What happened to them?
Cet endroit devrait être plein de fantômes. Alors que leur est-il arrivé ?
Go on, then, if you don't mind spooks listening in.
Allez-y, si ça vous déranges pas que les fantômes vous écouter.
Why should anyone offer so much for a castle full of secondhand spooks?
Pourquoi on offrirait autant pour un château plein de fantômes d'occasion ?
The spooks are all over me.
Les fantômes sont partout autour de moi.
More spooks in a square mile than the Tower of London.
Plus de fantômes au mètre carré que dans la Tour de Londres. - Oui...
I believe there're spooks around here.
Il y a des fantémes par ici.
Stay here, then, with the spooks.
Reste avec les fantômes, alors. Attendez.
Stay here, then, with the spooks.
Reste avec les fantômes, alors.
Honestly, this time, I really do not know why this... He really spooks me.
Honnêtement, cette fois, je ne sais vraiment pas pourquoi ce... Ce mec-là fait... Il me hante.
I can't work with spooks.
Je ne travaille pas avec des fantômes
Pop says spooks can't hurt you if you... cross your fingers and your eyes.
Papa dit que les fantômes sont inoffensifs si on croise... Les doigts et qu'on louche.
Some people claim to see spooks in the old hotel.
Certaines personnes affirment voir des fantômes dans le vieil hôtel.
Spooks: The Greater Good (2015)
La face cachée de Margo (2015) Volledige HD
Spooks: The Greater Good (2015)
Loin de la foule déchaînée (2015) Moviestream
Spooks: The Greater Good (2015)
Captain America : Le Soldat de l'hiver (2014)
Spooks: The Greater Good (2015)
Loin de la foule déchaînée (2015) Online streaming
Spooks: The Greater Good (2015)
Stardust : Le Mystère de l'étoile (2007)
Spooks: The Greater Good (2015)
Les Jardins du Roi (2015) Online streaming
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à