sponsoriser

Nous remercions Virginia Tech et linuxaudio.org qui sponsorisent notre bande passante.
Many thanks to Virginia Tech and linuxaudio.org for sponsoring our bandwidth.
Les gens énumèrent mentalement les catégories de sponsors qui sponsorisent typiquement ce type d'événement (l'équipe, quoi que).
People mentally list the categories of sponsors who typically sponsor that type of event (team, whatever).
Des ONG sponsorisent des programmes afin d'offrir des services ducatifs aux enfants qui travaillent dans les bidonvilles urbains.
NGOs sponsor programmes to provide education to working children in urban slums.
À cette liste, ils ajoutent des compagnies aériennes, des banques, une assurance et des télécommunications, parce que ces catégories sponsorisent tout.
To that list, they add airlines, banks, insurance, and telecommunications, because those categories sponsor everything.
Comme cela a été révélé il y a peu, les compagnies pharmaceutiques sponsorisent des organisations impliquées dans le combat contre la légalisation du cannabis.
As has recently been revealed, pharmaceutical companies sponsor organizations involved fighting cannabis legalization.
La lecture de ces événements est brouillée parce que derrière des groupes non-étatiques se cachent toujours des États qui les sponsorisent.
The interpretation of these events is unclear, because behind non-state groups there are always states which sponsor them.
La meilleure preuve en est l’appui que lui offrent plus de 50 entreprises qui sponsorisent l’événement année après année.
Proof of this is the support provided by over 50 companies that sponsor the event year after year.
Des entreprises civiles telles qu'Uber, CamelBak et Verizon y proposent des équipements tactiques spécialisés ou sponsorisent ces conférences par la voie d’annonces publicitaires.
Civilian companies such as Uber, CamelBak and Verizon sell specialized tactical items, or sponsor through advertisements.
Une nécessité pour les responsables de processus qui initient ou sponsorisent des projets découlant de votre stratégie d’entreprise, ou qui fournissent un soutien managérial.
A requirement for process owners who will initiate and sponsor projects derived from your corporate strategy, as well as provide managerial support.
Les intérêts financiers des grandes multinationales, les compagnies qui sponsorisent le sport professionnel, ne sont atteints que quand les performances des athlètes sont remarquables.
The financial interests of the huge multinationals, the companies which sponsor professional sport, are only served when the performance of the athletes is outstanding.
C'est une liste d'expédition de publicité par courrier individuel que vous pouvez acheter du propriétaire de la liste (telle qu'un magasin ou une compagnie) ou une liste sponsorisent.
This is a direct mail mailing list you can purchase from the owner of the list (such as a magazine or company) or a list broker.
Les entreprises telles que Canonical etRed Hat qui sponsorisent les principales distributions GNU/Linux offrent aussi un support commercial.
The companies behind the main GNU/Linux distributions, such as Canonical and Red Hat, also provide expert commercial support.
En matière de sensibilisation, la plupart des pays sponsorisent des remises de prix mais quelques-uns seulement mènent des campagnes de sensibilisation à l'aide des médias.
In promoting awareness, most Governments engage in the sponsorship of business awards while only a few engage in specific media awareness campaigns.
Les annonceurs qui sponsorisent la Formule 1 cherchent à obtenir plus de temps d'antenne pour leurs marques.
Advertisers sponsoring Formula 1 are seeking more airtime for their brands.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar