No splashes, easy application, very good coverage and high performance.
Pas d'éclaboussures, application facile, très bonne couverture et haute performance.
The militarisation of borders splashes this contradiction onto our faces.
La militarisation des frontières fait éclater cette contradiction à nos visages.
In addition, it is resistant to splashes of water.
En outre, il est résistant aux projections d'eau.
Rain or even heavy splashes of water won't interrupt your music.
La pluie ou même de grosses éclaboussures d'eau n'interrompront pas votre musique.
Avoid splashes thanks to its special design.
Evite les éclaboussements grâce à sa conception spéciale.
Protects surfaces from splashes and stains.
Protège les surfaces des éclaboussures et les taches.
Protects surfaces from splashes and stains.
Protège les surfaces des éclaboussures et des taches.
Orange flow of fountain fly up in air with many splashes.
Débit orange de fontaine voler vers le haut dans l’air avec plusieurs projections.
Includes one Water Shield to prevent water splashes.
Comprend un bouclier d'eau pour empêcher les éclaboussures d'eau.
Resistance against droplets and splashes of liquids (3)
Traitement anti buée. Résiste aux gouttes de liquides (3)
To install in the motor unit preferably in place protected from splashes.
A installer dans le compartiment moteur de préférence dans un endroit protégé des éclaboussures.
Liquid metal flow of fountain fly up in air with many splashes.
Écoulement du métal liquide de fontaine voler vers le haut dans l’air avec plusieurs projections.
Front mudguard: piece covering the front of wheel and protecting the passenger from splashes.
Garde-boue avant : pièce recouvrant la roue avant et protégeant le passager des éclaboussures.
Element T6 Plus is built to withstand heavy splashes, rain and sweat.
Element T6 Plus est conçu pour résister aux éclaboussures, à la pluie et à la transpiration.
Passing through a grid, the solution breaks into separate splashes and forms bugorki.
En passant dans le filet, la solution se brise aux gouttelettes séparées et forme les buttes.
Flow of blue fountain fly up in air with many splashes.
Débit de la mouche de la fontaine bleue vers le haut dans l’air avec plusieurs projections.
Such that splashes over the edge of emotions and the soul soars above the seventh heaven.
Ce qui éclabousse sur le bord des émotions et l'âme plane au-dessus du septième ciel.
I did not hear the pool, screaming, water, splashes, and voices.
Oui Je n'ai pas entendu la piscine, les cris, l'eau, les éclaboussures et les voix.
Water flow of fountain fly up in air with many splashes.
Débit de la mouche de la fontaine d’eau vers le haut dans l’air avec plusieurs projections.
A warm, versatile echo with plenty of character, designed for spontaneous splashes of echo.
Un écho polyvalent et chaleureux et plein de caractère, conçu pour des touches spontanées d'écho.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale