specter

Bet you this is the work of that phony specter.
Je parie que c'est l'æuvre de ce faux spectre.
It is an evil specter against the universe.
C’est un spectre maléfique qui est contre l’univers.
I'm gonna be a specter, an invisible man.
Je vais être un fantôme, l'homme invisible.
Vectorial interaction has a specter of sizes from cosmic to nuclear.
Interaction Vectorial a un spectre de tailles à partir de cosmique jusqu'à nucléaire.
At long last the specter of communism and socialism had been eradicated.
Enfin, on avait éradiqué le spectre du communisme et du socialisme.
What is that, a specter from the attic?
C'est un fantôme dans le grenier ?
The specter of mass starvation loomed.
Le spectre de la famine planait.
The south is not the only region living under the specter of instability.
Le Sud n'est pas la seule région à vivre sous le spectre de l'insécurité.
These gentlemen like to give a personal name to the specter of revolution.
Le fantôme de la révolution se pare pour ces messieurs d'un nom.
Let me pull the trigger and see if the specter can stand it.
Je vais presser la détente, pour voir si ton spectre sait encaisser les balles.
This kind of genre is certainly one of the most represented in the whole specter of games.
Ce genre de genre est certainement parmi les plus représentés dans le spectre entier des jeux.
However, the specter of terrorism continues to threaten international peace and security.
Néanmoins le spectre du terrorisme continue à chaque instant de représenter une menace pour la paix et la stabilité.
The discussions over the listing of chrysotile asbestos in particular raised the specter of a stalled Convention.
Les discussions sur l’inscription de l'amiante chrysotile ont en particulier soulevé le spectre d'une Convention faisant du surplace.
Did we bring the world peace and security or raised the specter of intimidation and threats?
Avons-nous donné au monde paix et sécurité, ou avons-nous brandi le spectre de l'intimidation et de menaces ?
The whole valley is carpeted with an array of beautiful flowers during the summer, a specter that should never be missed.
Toute la vallée est tapissée de belles fleurs en été, un spectre à ne pas manquer.
The whole valley is carpeted with an array of beautiful flowers during the summer, a specter that should never be missed.
Toute la vallée est tapissée d'un ensemble de belles fleurs pendant l'été, un spectre qui ne devrait jamais être manqué.
Did we bring the world peace and security or raised the specter of intimidation and threats?
Avons-nous fait régner la paix et la sécurité dans le monde, ou avons-nous agité le spectre de l’intimidation et des menaces ?
I swear to you, specter, they are the only ones that know where it is.
Ils sont partis en pleine nuit. Je te le jure, le spectre. Ils sont les seuls à connaître l'emplacement.
And for the first time in history, it would make the specter of nuclear terrorism a clear and present danger.
Et pour la première fois dans l’histoire, il y aurait une menace crédible de terrorisme nucléaire, un danger clair et présent.
The flagrant participation by the national army added the specter of military intervention against the very citizenry that the institution is sworn to defend.
Cette participation fait surgir le spectre de l’intervention militaire contre la population que cette institution est supposée protéger.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X