speciality

If pizza is your speciality, we are the specialists for you.
Si la pizza est votre spécialité, nous sommes vos spécialistes.
His speciality is sowing the seeds of discord.
Sa spécialité est de semer les graines de la discorde.
Our accessories are mainly presented in speciality stores.
Nos accessoires sont principalement présentés dans les magasins spécialisés.
Our friend Alan... that's his speciality, so to speak.
Notre cher ami Alan... c'est sa spécialité, pour ainsi dire.
Gold coins of the world are the speciality here.
Les pièces d'or du monde sont la spécialité ici.
The speciality of this magnifier is the triple applicability.
La particularité de cette loupe est la triple applicabilité.
Savour a tea or try the local speciality yam dish.
Savourez un thé ou goûtez le plat d'igname de spécialité locale.
Meats flamed on our churrasco grill are a speciality.
Les viandes cuites sur notre grill churrasco sont notre spécialité.
Increase the sparkle of the diamond with the speciality of truth.
Augmentez l’éclat du diamant avec la spécialité de la vérité.
Each traditional dish is a french speciality or regional.
Chaque plat traditionnel est une spécialité soit française, soit régionale.
Intercession is not a speciality, nor a particular mystical state.
L’intercession n’est pas une spécialité, un état mystique particulier.
This recorder is a speciality for multitrack recording.
Cet enregistreur est une spécialité pour l’enregistrement multipiste.
Now my own speciality is combining digital technology and magic.
Ma propre spécialité allie la technologie numérique à la magie.
Are you looking for the right adhesive for your speciality store?
Vous recherchez la bonne colle pour votre commerce spécialisé ?
Steaks are the speciality of the house.
Les steaks sont la spécialité de la maison.
The company is a leading exporter of speciality chemicals in India.
La compagnie est un principal exportateur des produits chimiques de spécialité en Inde.
A selection of regional and speciality beers is also available.
Vous pourrez également déguster une sélection de bières régionales et spéciales.
Manufacturers and suppliers of speciality chemicals.
Les fabricants et les fournisseurs de produits chimiques de spécialité.
This delicious French speciality could follow you wherever you go.
Cette délicieuse spécialité française vous suivra dans tous vos déplacements.
Distilleries, breweries, farm shops, cookery schools, markets and speciality shops.
Distilleries, brasseries, boutiques fermières, boutiques culinaires, marchés et magasins spécialisés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer