It's spattered with mud, but there's been no rain lately.
Toute cette boue alors qu'il n'a pas plu !
And if he does, all of you could be spattered with who knows what?
Et si c'est le cas, chacun d'entre vous pourrait être éclaboussé avec qui sait quoi ?
HE lifted me up and placed me on the brink, and took my torn and spattered clothing.
IL me souleva, me posa sur le rebord de la fosse et m’enleva mes vêtements déchirés et maculés.
Yeah, we got to look at these and see what they look like spattered in red.
- Air Force 1. On va vérifier ce qu'elles donnent à l'encre rouge.
That car spattered me with mud on purpose!
Cette voiture m'a éclaboussé de boue exprès !
The mud spattered my boots.
La boue a éclaboussé mes bottes.
Blood is spattered all over their house.
Il y avait des éclaboussures de sang partout dans la maison.
And some of her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled on her.
Ils la jetèrent en bas, et il rejaillit de son sang sur la muraille et sur les chevaux, et Jéhu la foula aux pieds.
So they threw her down, and some of her blood spattered the wall and the horses as they trampled her underfoot.
Il dit : Jetez-la en bas ! Ils la jetèrent, et il rejaillit de son sang sur la muraille et sur les chevaux.
It seems that the blood of Thomas Becket spattered this stone when he was murdered in Canterbury Cathedral, where Catherine went on a pilgrimage.
Il semblerait que le sang de Thomas Becket ait giclé sur cette pierre lorsqu’il fut dans la Cathédrale de Canterbury, où Sainte Catherine s’était rendue en pélerinage.
So they threw her down, and some of her blood spattered the wall and the horses as they trampled her underfoot.
Et ils la jetèrent, de sorte qu'il rejaillit de son sang contre la muraille et contre les chevaux ; et il la foula aux pieds.
So they threw her down, and some of her blood spattered the wall and the horses as they trampled her underfoot.
Ils la jetèrent, et il rejaillit de son sang sur la muraille et sur les chevaux. Jéhu la foula aux pieds ;
The kitchen floor was spattered with tomato sauce.
Le sol de la cuisine était éclaboussé de sauce tomate.
The countryside was spattered with bales.
La campagne était parsemée de bottes de foin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté