sparrow

The next animal on the food chain is the sparrow.
Le prochain animal sur la chaîne alimentaire est le moineau.
There is special providence in the fall of a sparrow.
Il y a une providence particulière dans la chute d'un moineau.
It is the sparrow which stayed in a cherry tree.
C'est le moineau qui est resté dans un arbre de la cerise.
There's a special providence in the fall of a sparrow.
Il y a une providence spéciale pour la chute d'un moineau.
It does not feel more a sparrow dropped.
Il ne se sent pas plus un moineau tombé.
Now the young man gets upset and almost shouts: It is a sparrow!
Maintenant, le garçon s'énerve et presque crie :C'est un moineau !
He's a sparrow and you're a condor.
C'est un moineau et vous êtes un condor.
Now the young man gets upset and almost shouts: It is a sparrow!
Maintenant, le garçon s'énerve et crie presque : C'est un moineau !
The son shouts back: It is a sparrow!
Le fils répond, à haute voix : C'est un moineau !
Take, for example the hare, the deer, the sparrow or the squirrel.
Prenez, par exemple, le lièvre, le cerf, le moineau ou l'écureuil.
My father said a sparrow could become a phoenix.
Mon Père disait : Même un moineau peut devenir un phénix.
You want to be a sparrow?
Vous voulez être un moineau ?
The sparrow is prey for the hawk.
Le moineau est la proie du faucon.
Spring old sparrow advised Zinka to meet in the field.
Le vieux moineau de printemps conseilla à Zinka de se rencontrer sur le terrain.
It doesn't have to be a sparrow.
Cela ne doit à être un moineau.
About the size of the English sparrow.
Au sujet de la taille du moineau anglais.
He sees everything, every grain of sand, every sparrow that falls.
Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.
I'm not really a sparrow.
Je ne suis pas vraiment un moineau.
She sings like a sparrow.
Elle chante comme un moineau.
There is a special providence in the fall of a sparrow.
Même la chute d'un moineau est régie par la providence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer