spaceman

I can't believe I fell in love with a spaceman.
J'arrive pas à croire que je sois tombée amoureuse d'un homme de l'espace.
Help the spaceman on his exploration.
Aidez le cosmonaute dans son exploration.
Hey, spaceman, welcome back to Earth.
Salut, le cosmonaute. Bienvenue sur Terre. Regarde-toi.
Download Space Live Wallpaper and feel like a real spaceman traveling across the universe!
Télécharger ★ Espace Fond D'écran Animé ★ et se sentir comme un véritable astronaute voyager à travers l'univers !
Actually, Peter, I think I finally want to make love to a 1950's spaceman.
En fait, j'ai bien envie de faire l'amour avec un cosmonaute des années 1950.
Not for you, spaceman.
- Pourquoi fais-tu ça ? - Pas pour toi, l'Astronaute.
I put gas in the car and the radio's broken, so we can forget about the spaceman.
On va pouvoir oublier l'homme de l'espace.
If Krishna wants to empower his devotee to fly without an airplane, He can easily do this as He does in the case of Sri Narada Muni, the liberated spaceman.
Si Krishna veut donner la puissance à Son dévot pour qu’il puisse voler sans l’aide d’un avion, Il peut facilement le faire comme Il l’a fait dans le cas de Sri Narada Muni, l’astronaute libéré.
Spaceman in the sea.
Spaceman dans la mer.
Spaceman Max finds himself in every astronaut's worst nightmare: stranded in a volcano!
Spaceman Max se retrouve dans le pire cauchemar de tous les astronautes : coincés dans un volcan !
You got this, Spaceman.
Tu vas y arriver, astronaute.
You are Stan Spaceman ace and your space base has been over-run by Mylan the Mage.
Vous êtes Spaceman Stan ace et votre espace de base a été de plus géré par le Mage Mylan.
Derek Spaceman, worried about the turn of events leaves home and is sent to the Solar System.
Derek Spaceman, inquiet de la tournure des événements quitte la maison et est envoyé au système solaire.
This is a story about a war that happened far away from home in the general Segovsky Empire space fleet led by Derek Spaceman.
Derrek Quest 6 C'est l'histoire d'une guerre qui s'est passé loin de la maison dans le parc de l'espace Segovsky général d'Empire dirigé par Telechargez.
He and his ship were kept in a secret military base until 'Spaceman 51' managed to escape from captivity and managed to recoup his ship.
Lui et son bateau ont été conservés dans une base militaire secrète jusqu'à ce que 'Spaceman 51 ' a réussi à s'échapper de sa captivité et a réussi à récupérer son navire.
Become a liberated spaceman in the transcendental spiritual sky.
Deviens une personne cosmique dans le ciel spirituel transcendantal.
Oi, don't get all spaceman. What does it mean?
Ne faites pas votre homme de l'espace, ça veut dire quoi ?
Find out who's in charge of this spaceman business.
Trouvez qui s'occupe de l'extraterrestre.
They didn't like each other, spaceman.
Ils ne s'aimaient pas, l'Astronaute. C'est tout.
Can I help you look for the spaceman?
Je peux le chercher avec vous ? Je sais de quoi il a l'air.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté