sovereign

First, the sovereign equality of Member States must be respected.
Premièrement, l'égalité souveraine des États Membres doit être respectée.
Build your own empire and become a wise sovereign!
Forgez votre propre empire et devenez un sage souverain !
But the main significance is precisely sovereign power and inaccessibility.
Mais la signification principale est précisément le pouvoir souverain et l'inaccessibilité.
The Republic of Taiwan is a democratic, sovereign State.
La République de Taiwan est un État démocratique et souverain.
They have the sovereign right to decide on these matters.
Ils disposent du droit souverain de décider de ces questions.
Build a huge empire and become a wise sovereign!
Construisez un grand empire et devenez un sage souverain !
After all, protecting its population is a sovereign duty.
Après tout, protéger sa population est un devoir régalien.
That analysis is based on the sovereign right of every State.
Cette analyse est fondée sur le droit souverain de chaque État.
The consequences of sovereign debt crises are devastating.
Les conséquences des crises de la dette souveraine sont dévastatrices.
I am delighted that this sovereign competence is now excluded.
Je suis ravie que cette compétence souveraine soit à présent exclue.
The sovereign debt crisis has just confirmed their pro-cyclical nature.
La crise des dettes souveraines vient confirmer leur nature procyclique.
Become the sovereign beings you know that you are.
Devenez les êtres souverains que vous savez que vous êtes.
This is a legitimate concern of all sovereign States.
C'est une préoccupation légitime pour tous les États souverains.
He Who is the sovereign Lord of all is come.
Celui qui est le Seigneur souverain de tous est arrivé.
Internal conflicts did not necessarily affect treaties between sovereign States.
Les conflits internes n'affectent pas nécessairement les traités entre États souverains.
We are sovereign beings of Light, incarnations of Source.
Nous sommes des êtres souverains de Lumière, incarnations de la Source.
Moreover, as you said yourself, the House is sovereign.
En outre, comme vous l'avez dit vous-même, l'Assemblée est souveraine.
Yet we all recognise each country as an equal sovereign nation.
Pourtant, nous reconnaissons tous chaque pays comme une nation souveraine égale.
Others view it as a situation involving two sovereign States.
D'autres y voient une situation qui implique deux États souverains.
The United Nations is an intergovernmental organization composed of sovereign States.
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie