sovereign wealth fund

The Norwegian sovereign wealth fund has announced that it will divest from polluting industries.
Le Fonds souverain norvégien a annoncé qu’il allait désinvestir des industries polluantes.
The Norwegian sovereign wealth fund has announced that it will divest from polluting industries.
Le Fonds souverain norvégien a annoncé qu’il allait se désinvestir des industries polluantes.
The Norwegian sovereign wealth fund has announced that it will withdraw its investment from polluting industries.
Le Fonds souverain norvégien a annoncé qu’il allait se désinvestir des industries polluantes.
The world's biggest sovereign wealth fund dumped San Leon due to ethics last year.
Le plus grand fonds souverain du monde a désinvesti de San Leon l'an dernier pour raison éthique.
Furthermore, the State injected in 2011 RMB 20 billion through the China Investment Corporation, the sovereign wealth fund of China.
En outre, l'État a injecté, en 2011, 20 milliards de CNY par l'intermédiaire de la China Investment Corporation, le fonds souverain de la Chine [75].
The world's biggest sovereign wealth fund the last months dropped investments in San Leon Energy, Cairn Energy and Kosmos Energy over concerns of international law.
Le plus grand fonds souverain au monde a les derniers mois abandonné ses investissements dans San Leon Energy, Cairn Energy et Kosmos Energy pour des
Furthermore, the State injected in 2011 RMB 20 billion through the China Investment Corporation, the sovereign wealth fund of China.
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION :
Where the proposed acquirer is a sovereign wealth fund, information should be provided by the proposed acquirer to ascertain the controllers of the fund and its investment policy.
Lorsque le candidat acquéreur est un fonds souverain, il devrait fournir des informations permettant de déterminer l'identité de ses contrôleurs et sa politique d'investissement.
Mr Knut Kjaer, from Norway, became the founding Chief Executive Officer of Norges Bank Investment Management (NBIM) in 1998, which manages the country's sovereign wealth fund and foreign exchange reserves.
M. Knut Kjaer, de Norvège, est devenu en 1998 le fondateur et directeur général de Norges Bank Investment Management (NBIM), qui gère le fonds souverain et les réserves de change du pays.
Where the proposed acquirer is a sovereign wealth fund, information should be provided by the proposed acquirer to ascertain the controllers of the fund and its investment policy.
Nombre de citoyens, d’entreprises, d’autorités locales, d’organisations non gouvernementales enregistrées (ONG) et d’autres organisations de la société civile atteints
In 2008, Mr Kjaer was appointed a Knight Class 1 of the Royal Order of St. Olav by His Majesty King Harald of Norway for his management of the sovereign wealth fund and his contribution to the Norwegian economy.
En 2008, M. Kjaer a été nommé Chevalier de première classe de l'Ordre royal de Saint-Olaf par Sa Majesté le roi Harald V de Norvège pour sa gestion du fonds souverain et sa contribution à l'économie norvégienne.
And the economic spin-offs for the country are ultimately estimated at tens of billions, which led to the announcement by the Mozambican authorities of the creation of a sovereign wealth fund with a starting capital of 350 million dollars.
Et les retombées pour le pays sont estimées à terme à des dizaines de milliards, ce qui a entraîné l’annonce, par les autorités mozambicaines, de la création d’un fonds souverain doté d’un capital de départ de 350 millions de dollars.
On 28 June 2016, the world's largest sovereign wealth fund blacklisted Kosmos Energy and Cairn Energy for operating in the non-self-governing territory of Western Sahara without first seeking the proper consent from representatives of the people of the territory.
Le 30 juin 2016, le plus grand fonds souverain du monde a placé Kosmos Energy et Cairn Energy sur sa liste noire pour leurs activités d’exploitation sur le territoire non autonome du Sahara Occidental sans le consentement approprié des représentants du peuple du territoire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer