La Russie a proposé de faciliter à Moscou des discussions informelles entre l’administration el-Assad et les différentes oppositions (souverainiste et pro-occidentale).
Russia has offered to facilitate informal discussions in Moscow between the Assad administration and the various opposition groups (pro-sovereignty and pro-Western).
Pourtant, je suis souverainiste, et si certains pays veulent imposer ces restrictions à leurs populations, qui sont également leur électorat, la décision leur appartient.
Still, I am a souverainiste, and if other countries want to impose these restrictions on their own people, who are also their voters, that is for them to decide.
Le véritable choix souverainiste est l’application réelle du principe constitutionnel selon lequel l’Italie répudie la guerre comme instrument d’atteinte à la liberté des autres peuples et comme moyen de
The true sovereignist choice would be the genuine application of the constitutional principle according to which Italy repudiates war as an instrument of offense to the liberty of other peoples and as a means for the resolution of international conflicts.
Le véritable choix souverainiste est l’application réelle du principe constitutionnel selon lequel l’Italie répudie la guerre comme instrument d’atteinte à la liberté des autres peuples et comme moyen de résolution des conflits
The true sovereignist choice would be the genuine application of the constitutional principle according to which Italy repudiates war as an instrument of offense to the liberty of other peoples and as a means for the resolution of international conflicts.
Le véritable choix souverainiste est l’application réelle du principe constitutionnel selon lequel l’Italie répudie la guerre comme instrument d’offense à la liberté des autres peuples et comme moyen de résolution des conflits internationaux.
The true sovereignist choice would be the genuine application of the constitutional principle according to which Italy repudiates war as an instrument of offense to the liberty of other peoples and as a means for the resolution of international conflicts.
Les deux principaux quotidiens nationaux s’opposent rudement. Pour El Pais (centre gauche, atlantiste), la thèse islamiste ne fait aucun doute, tandis que pour El Mundo (centre-droit, souverainiste), cette piste est une fabrication policière.
According to El Pais (center-left Atlanticist newspaper), there are no legitimate doubts about the Islamist theory, while for El Mundo (center-right nationalist newspaper) the Islamist theory is nothing more than a police set-up.
Un nombre croissant de personnalités politiques, syndicales ou associatives utilisent le terme de Souveraineté alimentaire en cherchant à le réduire à une proposition souverainiste, synonyme de repli sur soi et de refus des échanges et des complémentarités.
Ever more personalities from the political, trade union or associative worlds use the term food sovereignty trying to restrict its meaning to that of an isolationist proposal, synonymous with self sufficiency and rejection of exchanges and complementarities.
Le politicien se définit comme souverainiste et se déclare totalement en faveur de l'indépendance de la région.
The politician defines himself as a sovereigntist and declares himself fully in favor of the region's independence.
En outre, plus de la moitié d’entre eux pensent que la démarche souverainiste du gouvernement d’Artur Mas n’est ni opportune ni judicieuse.
More than half of those polled also believe that the route taken by Artur Mas is not the right one.
Une mentalité souverainiste, nationaliste, anti-européenne émerge et se développe sur notre continent. Nous en avons entendu quelques exemples dans cette Chambre, ce matin.
A sovereignist, nationalist, anti-European way of thinking is emerging and developing on our continent. We have heard some examples of it in this Chamber this morning.
Ces glissements successifs s'expliquent aisément par les man ?uvres de couloir des fédéralistes et par l'absence à la Convention d'une opposition souverainiste proportionnée à son poids dans l'opinion publique.
These successive shifts can be easily explained by the backstage manoeuvring of the federalists and by the lack of any opposition within the Convention, based on the defence of national sovereignty, that is proportionate to its influence on the general public.
Plutôt que de faire le travail nécessaire avec un minimum de courage,on nous rabat les oreilles avec le credo souverainiste du Parti québécois que tout le monde met en doute de son application étant donné l’environnement corrompu dans lequel il baigne.
Rather than do the work with a minimum of courage, our ears are folded with the sovereignist Parti Québécois credo that everyone is questioning its application given the corrupt environment in which it bathes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer