southbound
- Exemples
This is the only southbound road going to I-88. | C'est la seule route vers le sud qui mène à l'I-88. |
Further inland, it can be reached along its main southbound and northbound roads. | Plus à l’intérieur, il peut être atteint le long de ses routes principales sud et nord. |
This is the last stop on the southbound c train. | Dernier arrêt du train C du Sud. |
From Westchester Take I-87 (New York State Thruway) southbound, which becomes the Major Deegan Expressway. | Prenez l’autoroute I-87 (New York State Thruway) en direction sud, laquelle devient Major Deegan Expressway. |
Northbound, southbound, I don't even care. | Vers le nord. Vers le sud. Tout m'est bien égal. |
Listen, that's the southbound. | C'est le train du Sud. |
Northbound, southbound, I don't even care. | Vers le nord. Vers le sud. |
Drive south on I-65 from Indianapolis to Exit 76, take southbound US 31 about 7 miles. | Conduisez vers le sud sur la I-65 jusqu'à la sortie de Indianapolis 76, prendre direction sud des États-Unis 31 à environ 7 miles. |
From southbound ramp, go left at red light and then take first right at Enterprise Drive. | Depuis la bretelle de sortie en direction du sud, tournez à gauche au feu puis prenez la première à droite sur Enterprise Drive. |
As with most service stations, the site is split into two parts operating on both sides of the northbound and southbound carriageways and connected by a footbridge. | Produits AMPERA Comme pour la plupart des stations-service, le site est divisé en deux parties de part et d’autre de la M1. |
In the southbound direction were transported 4.1 million tons of crude oil and petroleum products (+7.8%) and 20.8 million tonnes of additional cargo (+6.8%). | En direction du sud ont été transporté 4,1 millions de tonnes de pétrole brut et produits pétroliers (+7,8 %) et 20,8 millions de tonnes de marchandises supplémentaires (+6,8 %). |
VIPs will then be directed to the southbound gate of the 46th Street entrance and proceed to the screening point at the Delegates Entrance. | Les personnalités seront ensuite dirigées vers la porte sud de l'entrée de la 46e Rue et se rendront au point de contrôle situé à l'entrée des délégués. |
Birds flies south as early as May, though southbound migration peaks in July and some birds may not leave until October or November. | Prend la direction du sud dès le mois de mai, bien que la migration atteigne son pic en juillet et que certains oiseaux restent jusqu’en octobre ou en novembre. |
The bounding box shall be expressed with westbound and eastbound longitudes, and southbound and northbound latitudes in decimal degrees, with a precision of at least two decimals. | Ce rectangle de délimitation est défini par les longitudes est et ouest et les latitudes sud et nord en degrés décimaux, avec une précision d’au moins deux chiffres après la virgule. |
The liquid bulk volume transported altogether (northbound + southbound) through the channel is piled to 102.579.000 tons (+8.0%) and that of the other goods to 589.221.000 tons (+6.9%). | Le volume de vracs liquides transporté dans l'ensemble (northbound + southbound) à travers le canal est monté 102.579.000 à des tonnes (+8,0 %) et celui des autres marchandises 589.221.000 à des tonnes (+6,9 %). |
I am referring here, on the one hand, to the project that has already been mentioned – from Prague to Graz via Linz and then further southwards – and also, on the other, to the southbound line through Vienna. | Je vise ici le projet déjà évoqué précédemment - la liaison reliant Prague et Graz via Linz, qui continue ensuite vers le sud - et la liaison nord-sud passant par Vienne. |
There are numerous half-day or full-day excursions for all the family to the local mountains, southbound along the coast to Spain, or to the historic fortress city of Carcassonne. | De nombreuses excursions à la journée ou à la demi-journée sont proposées pour toute la famille dans les montagnes locales, le long de la côte et en direction du sud, jusqu'en Espagne, ou dans la Cité de Carcassonne, célèbre forteresse historique. |
There's a traffic jam on the southbound highway. | Il y a un embouteillage sur l'autoroute en direction du sud. |
I need to catch the next southbound train. | Je dois prendre le prochain train en direction du sud. |
Traffic on southbound interstate travels in one direction. | La circulation sur l'autoroute en direction du sud se fait dans un seul sens. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !