soustraction

Addition et soustraction de 2 nombres en colonne (jusqu'aux millièmes)
Column addition and subtraction of 2 numbers (up to thousandths)
Addition et soustraction de 2 nombres en colonne (jusqu'aux dixièmes)
Column addition and subtraction of 2 numbers (up to tenths)
Addition et soustraction de 2 nombres en colonne (jusqu'aux dizièmes)
Column addition and subtraction of 2 numbers (up to tenths)
Addition et soustraction de 2 nombres en colonne (jusqu'au dixième)
Column addition and subtraction of 2 numbers (up to tenths)
Addition et soustraction avec nombres décimaux (2 nombres chacun seulement)
Addition and subtraction with decimals (only 2 numbers each)
Addition et soustraction de 2 nombres à l'horizontale (jusqu'aux centièmes)
Across addition and subtraction of 2 numbers (up to hundredths)
Addition et soustraction avec décimales (seulement 2 nombres chacun/e)
Addition and subtraction with decimals (only 2 numbers each)
En reformulant l'histoire, vous pouvez utiliser le même exemple de soustraction.
By rewording the story, you can use the same example for subtraction.
Dans ce jeu, les cartes cachent les deux parties d'une soustraction.
In this game, these cards are hiding the two parts of a subtraction.
Addition et soustraction de l'argent en colonne (jusqu'à $99,99)
Money column addition and subtraction (up to $99.99)
Dans la case LTR s'affichera le résultat de la soustraction (en dB).
At the LTR box the subtraction result will appear (in dB).
Nous avons mieux ajusté le niveau dans les activités d’addition et de soustraction.
We have adjusted the level better in addition and subtraction activities.
Avec cette architecture par soustraction, ces yaodongs sont construits à l'intérieur du sol.
Through this architecture by subtraction, these yaodongs are built literally inside of the soil.
C’est aussi une façon de reconnaître indirectement les droits d’autres détenteurs, par soustraction.
This is also a way of indirectly recognising the rights of other rights holders by abstraction.
Faite une soustraction des 2 adresses des deux fichiers et vous obtiendrez la longueur en blocs.
Subtract both addresses from each other and you have the length in blocks.
Euthanasie, enfin, par la soustraction de certains accords commerciaux à la ratification des parlements nationaux.
Euthanasia, finally, by removing the need for certain trade agreements to be ratified by national parliaments.
Rendement net d'un secteur après totalisation de tous les rendements et soustraction de tous les intrants intermédiaires.
The net output of a sector after adding up all outputs and subtracting intermediate inputs.
Leibniz, un peu plus tard, en 1679, montra que vous n'avez même pas besoin de la soustraction.
Leibniz, who came a little bit later—this is 1679—showed that you didn't even need subtraction.
Fredonne des chansons qui apprennent à compter, pour t'entraîner, et tu deviendras très fort en soustraction !
Count lots of things, for practice, and you'll be very good at subtracting numbers!
Tout comme en soustraction avec des nombres entiers, assurez-vous que les élèves écrivent les chiffres dans le bon ordre.
Just as in subtraction with whole numbers, be sure students are writing the numbers in the correct order.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté