sous-préfet

Mobilisation des autorités locales (Maire, conseillers municipaux, représentant du développement communautaire et sous-préfet)
Mobilization of local authorities (Mayor, town councilmen, community development representative, and sub-prefect).
Dans le véhicule se trouvaient M.Julio Arias Dorregaray, sous-préfet d’Oxapampa, des officiers de l’armée et quatre soldats.
In it were Julio Arias Dorregaray, Subprefect of Oxapampa, Army officers and four soldiers.
Si j'ai bonne mémoire, ce n'est pas la première fois qu'un sous-préfet veut votre peau.
If my memory serves, this isn't the first time a Deputy Ops felt the need to bury you.
Monsieur le sous-préfet.
With all due respect, sir.
- Je n'en ai pas, M. le sous-préfet.
I have no opinion, sir.
C’est une lettre de caractère administratif dirigée à un fonctionnaire de l’État, le sous-préfet, qui avait aussi quelques fonctions liées à l’enseignement.
It is an administrative letter addressed to a State official, the sub-prefect, who also had some teaching functions.
Un sous-préfet d'une circonscription limitrophe, ou toute personne qualifiée, peut être également nommé aux fonctions de juge de paix.
A sub-prefect of an adjacent district or any other qualified person may also be appointed to serve as a justice of the peace.
Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.
A pro-Government militia group, LIMA FS led by the Sous-prefet Lieutenant Jean Oulai Delafosse appears to still maintain Liberians in its ranks.
Pouvez-vous m'expliquer comment et pourquoi vous avez fait irruption chez le sous-préfet au beau milieu de la nuit sans mandat ?
Can you walk me through how and why you burst through the deputy commissioner's door in the middle of the night without a warrant?
Le sous-préfet a confirmé à la Commission l'avoir convoqué et entendu, mais l'homme a nié toute relation de ses actes avec l'enquête de la Commission.
The sub-prefect told the Commission that he had summoned and questioned him, but the man had denied that his actions were in any way related to the Commission's inquiry.
Le sous-préfet n'a pas à vous parler, donc non seulement il est là par courtoisie, mais aussi pour clarifier la situation.
The deputy commissioner does not have to speak to you, so not only is he here as a courtesy, but he's also here to sense what it is you think is going on.
En effet, le sous-préfet, entouré de plusieurs élus, était présent au début de cette soirée, une présence qui prouve l’importance que peut revêtir un tel événement.
In fact, the sub-prefect, surrounded by other elected representatives, was present at the start of the evening, a presence that proved the event had an importance we could only dream of.
Le bâtiment est situé au centre du village, non loin du chef-lieu de la sous-préfecture, de la résidence du sous-préfet, du centre de santé et des deux écoles (primaire et collège).
The building is situated in the centre of the village, not far from the headquarters of the sub-prefecture, the residence of the sub-prefect, the health centre and two schools (primary and lower secondary).
En effet, le maire, les représentants de l'État (préfet, sous-préfet, haut-commissaire) et en dernier ressort le Ministre chargé de l'administration territoriale, peuvent interdire la manifestation lorsque celle-ci est de nature à troubler l'ordre public.
The mayor, the representatives of the State (prefect, sub-prefect or high commissioner) and, in final resort, the Minister responsible for territorial administration, may ban a demonstration if it is likely to disturb public order.
En effet, le maire, les représentants de l'État (préfet, sous-préfet, haut commissaire) et en dernier ressort le Ministre chargé de l'administration territoriale peuvent interdire la manifestation lorsque celle-ci est de nature à troubler l'ordre public.
The mayor, the representatives of the State (the prefect, sub-prefect or high commissioner) or, as a last resort, the minister responsible for local government may ban a demonstration if it is likely to disturb public order.
Le sous-préfet de Yaoundé 2e a interdit une conférence de presse du Syndicat national des conducteurs et transporteurs urbains et interurbains du Cameroun (SYNACTUIRCAM) prévue le 18 septembre 2017 à la bourse de travail à Yaoundé.
The sub-prefect of Yaoundé 2 district prohibited a press conference called by the national union of urban and interurban drivers and transporters SYNACTUIRCAM, scheduled for 18 September 2017 at its headquarters in the labour exchange (Bourse du Travail) in Yaoundé.
Suite à cette notification, le 8 novembre, le Sous-Préfet de Yaoundé III a envoyé une lettre interdisant la manifestation.
Following the notification, on 8 November, the Divisional Officer of Yaoundé III sent a letter banning the demonstration.
Vous avez le numéro du sous-préfet, n'est-ce pas ?
Aizawa, I told you not to call me...
Je l'ai déjà fait. Au sous-préfet, à la gendarmerie...
Do you know how many times I've complained, to the Mayor and the Gendarmes.
J'irais bien avec vous voir la tête du sous-préfet à l'annonce de vos mesures.
Lt, I want to come with you to see him when you announce your measures.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté