sous-espèce

Jusqu’à récemment, Lophophora decipiens était considérée comme une sous-espèce de Lophophora williamsii.
Until recently, Lophophora decipiens was considered a subspecies of Lophophora williamsii.
Il peut être comparé avec solitaire, et il a aussi une sous-espèce.
It can be compared with solitaire, and it also has a sub-species.
Animaux domestiques de la sous-espèce Capra aegagrus hircus.
Domestic animals of the subspecies Capra aegagrus hircus.
Le nom scientifique est sous-espèce du sika du département du sika dans [Cervusnipponyesoensis].
The scientific name is subspecies of the sika department sika in [Cervusnipponyesoensis].
Précédemment, cette population avait été assignée à la sous-espèce Vipera aspis montecristi Mertens, 1956.
Previously, this population was assigned to the subspecies Vipera aspis montecristi Mertens, 1956.
La sous-espèce que l’on retrouve dans cette région est le Chameleo dilepis dilepis.
The subspecies that occurs in this area is Chameleo dilepis dilepis.
Cette sous-espèce nécessite pas de peinture et est prêt à utiliser immédiatement après le collage.
This subspecies requires no painting and is ready to use immediately after gluing.
Une sous-espèce, la Vanilla tahitensis, est apparue, épice très appréciée des gourmets.
One subspecies, the Vanilla tahitensis, appeared, a spice very much appreciated by gourmets.
Une sous-espèce, lorsque le bol est en baisse, il protège les journaux de la pourriture.
One subspecies, when the bowl is down, it protects logs from rotting.
Cette sous-espèce est endémique de l'île Maurice, et sa particularité tient en son hétérophyllie.
This subspecies is endemic to Mauritius, and its particular feature is its heterophylly.
Dans certains cas, assignez une sous-espèce à votre animal.
Assign your animal a subspecies, when necessary.
Vous installez le climatiseur standard pour tous les systèmes split sous-espèce de plein air représentée correctement.
You install the air conditioner outdoor represented subspecies standard for all split systems properly.
En résumé Vipera aspis atra n’est plus considérée comme une sous-espèce valide par certains auteurs.
Briefly, Vipera aspis atra is not any more deemed valid as subspecies by some authors.
Il est une sous-espèce du loup gris Canis lupus et est lié aux renards et chacals.
It is a subspecies of the gray wolf Canis lupus and is related to foxes and jackals.
Une autre sous-espèce est Ruderalis, bien que son indépendance en tant que genre n'est pas entièrement établie.
Another subspecies is Ruderalis, although its independence as a genus has not yet been fully established.
Le Mexique a indiqué que la sous-espèce est extrêmement sensible à toute extraction de son habitat sauvage.
Mexico pointed out that the sub-species is extremely sensitive from any removal from the wild.
J'ignore la sous-espèce.
I can't quite place the subspecies.
Différents types de Kratom ont différents effets, en raison du profil en alcaloïdes unique de chaque sous-espèce.
Different types of Kratom have different effects due to the unique alkaloid profile of each subspecies.
Explorez notre carte interactive pour connaître l’emplacement des sites de halte par région, par pays et par sous-espèce.
Explore our interactive map to search for stopover sites by region, country and subspecies.
Je l'appelle benjoin dans le dialecte local, et son nom botanique est Terminalia bentzoë, sous-espèce bentzoë.
I call it benjoin in the local vernacular, and the botanical name is Terminalia bentzoe, subspecies bentzoe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris