sourdine

Une seule couche sera toujours multichrome, l'effet sera légèrement mise en sourdine.
One coat will still be multichrome, the effect will be slightly muted.
Ses gestionnaires médiatiques doivent avoir décidé de la mettre en sourdine.
His media managers must have put their foot down.
Mais on peut la mettre en sourdine pour un moment ?
But could we just put a pin in her for a second?
Mec, pourquoi tu la mettrais pas en sourdine ?
Hey, pal, why don't you pipe down?
On peut mettre la sourdine ?
Can we bring it down just a little, please?
N'essayez pas de mettre votre intuition en sourdine au sujet d'une autre personne.
Don't try to talk yourself out of your initial instincts about a person.
Tu crois que tu peux mettre la sourdine ?
Could you make a little less noise?
Vous pourriez la mettre en sourdine ?
Could you just, like, be quiet, please?
On va la mettre en sourdine.
Sorry, we'll try to hold it down.
Il était entendu, toutefois, qu'ils devaient mettre la sourdine à leurs opinions sceptiques.
This was, however, with the express stipulation that their skeptical opinions should not be made prominent.
Mettez-la en sourdine.
Will you please just keep your voice down?
Mettez-la en sourdine.
Keep it down, keep it down.
Mettez-la en sourdine.
Hey, can you guys keep it down?
Mets-la en sourdine.
Could you keep your voice down, please?
Mettez-la en sourdine.
Can you keep it down, please?
Mettez-la en sourdine.
Can you guys keep it down?
Tu crois que tu peux mettre la sourdine ?
What's all this noise?
Mettez-la en sourdine.
Could you guys keep it down?
Mets-la en sourdine.
Okay, can you keep it down?
Vous pouvez la mettre en sourdine ?
Keep it down, please!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer