soupirer
- Exemples
Elles ont bougé doucement et j'ai soupiré de soulagement. | They moved smoothly, and I breathed another sigh of relief. |
Puis il avait soupiré, mais pas un de ces soupirs d'ennui, ou d'agacement. | Then he had sighed, but not one of these bored, or annoyed sigh. |
Ce fut comme si l'océan avait soupiré de soulagement. | He said it was as if the ocean had breathed a great sigh of relief. |
J'ai soupiré de soulagement en l'entendant. | I sighed with relief to hear it. |
Pourquoi tu as soupiré ? | Why did you sigh? |
Pourquoi as-tu soupiré ? | Why did you sigh? |
J'ai soupiré de soulagement. | I sighed with relief. |
Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Mme Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège. | Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. |
J’ai soupiré. | I sighed. |
Pourquoi as tu soupiré ? | I can't go any farther. |
Seuls ceux qui ont en horreur les abominations, ceux qui reçoivent la marque pour avoir soupiré et gémi contre le mal, seront épargnés. | Only the abomination-hating ones, those who receive the mark for sighing and crying against the wrongs are to be left. |
Seuls ceux qui ont les abominations en horreur, ceux qui reçoivent la marque pour avoir soupiré et gémi contre le mal, seront épargnés. | Only the abomination-hating ones, those who receive the mark for sighing and crying against the wrongs are to be left. |
Laura a fini de nettoyer et a soupiré, fatiguée. | Laura finished cleaning and sighed tiredly. |
Elle soupire à nouveau, puis pose son bol sur le sol. | She sighs again, then puts her bowl on the ground. |
Xena soupire fortement tandis que le garçon s'enfonce dans les bois. | Xena sighs heavily as the boy slips into the woods. |
Gabrielle se prend la tête dans les mains et soupire. | Gabrielle puts her head in her hands and sighs. |
Après un moment, Xena soupire et hoche la tête. | After a moment, Xena sighs, and nods. |
Alors je soupire de tristesse et de désespoir quand à mon existence. | So I sigh in grief and despair at my existence. |
Soupire, vous ne comprendriez pas comment je me sens. | Sigh, you wouldn't understand how I feel. |
Pendant que je soupire, une lueur rougeâtre, éclaire ce qui jamais ne fût. | While I sigh, a reddish gleam lights what never was. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !