soundcard
- Exemples
The FUNcube SDR stick behaves like a soundcard towards the computer. | La clé FunCube SDR se comporte comme une carte son vers l'ordinateur. |
If this doesn't help, curse Wintendo and your soundcard! | Si ça ne vous aide pas, maudissez Wintendo et votre carte son ! |
Your computer must have a soundcard and speakers or headphones. | Votre ordinateur doit être équipé d'une carte son et de haut-parleurs ou d'un casque. |
Your computer must have a soundcard and speakers or headphones. | Votre ordinateur doit être équipé d’une carte son et de haut-parleurs ou d’un casque. |
That´s why SADP can use the internet or soundcard but doesn´t depend on them. | C'est pourquoi SADP peut utiliser internet ou une carte son, mais ne dépend pas d'eux. |
Thanks to its built-in soundcard, this controller connects straight to your speakers or amplifier. | Grâce à sa carte son intégrée, ce contrôleur se branche directement à vos enceintes ou votre amplificateur. |
The soundcard allows you to control all 4 channels on Serato with the mixer. | La carte son vous permet de control tous les 4 canaux sur Serato avec la table de mixage. |
Off course, 'RecSource' is selected to set the 'line-in' of the soundcard as the recording-source. | Bien sûr, 'RecSource' est sélectionnée pour définir le 'line-in' de la carte son comme source d'enregistrement. |
Download this advanced removal tool and solve problems with Terratec DMXFire 1024 soundcard control panel and (*. | Télécharger l'outil de suppression avancé et résoudre les problèmes avec Terratec DMXFire 1024 soundcard control panel et (*. |
It is made of SoundFonts, and will sound through the A/B MIDI Synth of the soundcard. | Elle contient des Soundfonts et sortira sur le synthé MIDI A/B de la carte son. |
It uses a virtual soundcard to record audio to M4A or MP3 with 100% original quality. | Il utilise une carte son virtuelle pour enregistrer l’audio en M4A ou MP3 avec 100 % de la qualité originale. |
Sometimes it creates new startup key with name Terratec DMXFire 1024 soundcard control panel and value (*. | Parfois, il crée une nouvelle clé de démarrage avec le nom Terratec DMXFire 1024 soundcard control panel et la valeur (*. |
The internal USB soundcard allows you to use the CDJ-900NXS as an audio output device for TRAKTOR PRO 2. | La carte son USB interne vous permet d’utiliser le CDJ-900NXS comme un appareil de sortie audio pour TRAKTOR PRO 2. |
The internal USB soundcard allows you to use the XDJ-1000 as an audio output device for TRAKTOR PRO 2. | La carte son USB interne vous permet d’utiliser le XDJ-1000 comme un appareil de sortie audio pour TRAKTOR PRO 2. |
For our purpose, an external source is connected to the computer using the 'line-in' connector on the soundcard. | Pour notre propos, une source externe est connectée à l'ordinateur en utilisant le connecteur 'line-in' de la carte son. |
The USB interface does not provide audio functions (soundcard), only serial functions (CAT). | L'interface USB ne fournit pas le signal audio (comme l'aurait fait une carte son), seul la fonction CAT est possible. |
The internal USB soundcard doesn't allow you to use the CDJ-2000NXS as an audio output device for Serato DJ Pro. | La carte son USB interne ne vous permet pas d’utiliser le CDJ-2000NXS comme un appareil de sortie audio pour Serato DJ Pro. |
This makes this device ideally suited for all users who wants to run digital modes from the soundcard. | Cela en fait un appareil idéal pour tous les utilisateurs qui veulent utiliser les modes digitaux à partir de la carte son. |
Naturally, the better the quality of the soundcard in terms of its signal-to-noise ratio, the better the encoded MP3. | Naturellement, meilleur est le rapport signal/bruit de la carte, meilleur est le MP3 encodé. |
This line is closed with 'sb', so I know that the command 'modprobe -k sb' initializes the soundcard services. | Cette ligne est terminée par 'sb', donc vous savez que la commande 'modprobe -k sb' initialise les services de la carte son. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !