soumettre
- Exemples
Je me soumettrai à la décision de la majorité. | I will abide by the decision of the majority. |
Je me soumettrai à la décision de la majorité. | I will stand by the decision of the majority. |
Je soumettrai vos objections à mes collègues. | I will put your objections to my colleagues. |
Je soumettrai en tout cas une telle proposition au Conseil. | I shall at any rate put such a proposal before the Council. |
Je le soumettrai à la prochaine réunion d'associés. | I'll bring it up at the next meeting of the partners. |
Mon cher collègue, je soumettrai votre demande au Président. | Mr Manzella, I will put your request to the President. |
En tant que rapporteur, je soumettrai à ce propos des propositions adéquates. | As rapporteur, I will duly prepare proposals to this end. |
Je le soumettrai à la ligue, pour voir ce qu'ils veulent faire. | I'll run it by the league, see what they want to do. |
Je soumettrai les corrections par écrit. | I will submit the corrections in writing. |
- Je soumettrai mon rapport avant la fin du mois. | I'll submit my reports at the end of the month. |
Je ne me soumettrai pas à cette loi. | And I don't intend to submit to that kind of law. |
Je ne me soumettrai plus à un amant. | I won't bow to a lover. |
Je soumettrai tous tes ennemis. | I will also subdue all your enemies. |
J'irai voir mon oncle et je lui soumettrai ma demande. | Then I will go to see my Uncle, and submit my request to him. |
Je vous soumettrai un rapport complet. | I will bring you a full report. |
Je soumettrai bien évidemment un avis écrit sur chacun des amendements plus tard. | I will of course be submitting an opinion on individual amendments in writing later. |
Je soumettrai bientôt des propositions à cet égard aux organismes concernés. | I will present proposals in this regard to the relevant bodies in the near future. |
Je vous la soumettrai pour vous. | I'll submit it for you. |
Je soumettrai ce point au Bureau, car il a besoin d'être éclairci. | I will be putting this issue to the Bureau, as it is one that needs clarifying. |
Cependant, M. Falconer, je soumettrai le problème à la commission du réglement. | But I will put the question to the Committee on the Rules, Mr Falconer. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !