soumettre

Ces sponsors et annonceurs soumettent des informations sous leur propre responsabilité.
These sponsors and advertisers submit information at their own liability.
Ces experts soumettent un curriculum vitae et déclarent leurs intérêts.
These experts will submit a curriculum vitae and declare their interests.
Que tous les hommes soumettent leur volonté à lui, le Résolu.
Let all men submit their wills to him, the Resolute.
Chaque jour, nos clients nous soumettent de nouvelles exigences.
Every day, our customers come to us with new requirements.
Les candidats soumettent un profil dans le bassin Entrée express.
Candidates submit a profile into the Express Entry Pool.
Et les peuples se soumettent pour payer et rembourser toujours plus !
And the people submit themselves to pay and refund always more!
La SYRIE a suggéré que les parties soumettent leurs vues concernant ce point.
SYRIA suggested that parties submit their views on the item.
Ces représentants soumettent leur avis à l’AG de manière uniforme.
These representatives present their view to the AG in a uniform way.
Les serveurs enfant ne soumettent pas automatiquement d'informations sur les clients supprimés.
Child servers do not automatically submit information about deleted clients.
Ils soumettent aux pages de FFA et aux emplacements classifiés.
They submit to FFA pages and classified sites.
Les candidats soumettent une demande complète dans les 60 jours.
Candidates submit full application within 60 days.
Les référentiels centraux soumettent une demande d'enregistrement à l'AEMF.
A trade repository shall submit an application for registration to ESMA.
Les autorités des États membres soumettent un seul appareil à essai.
Authorities of the Member States shall test one single unit.
Les pays soumettent leurs données en ligne avant la fin du mois de mars.
Countries submit their data online by the end of March.
Les autorités des États membres soumettent un seul appareil à essai.
Authorities of the Member State shall test one single unit.
Les BCN soumettent des notes explicatives indiquant les raisons des révisions significatives.
NCBs shall submit explanatory notes explaining the reasons for significant revisions.
De ceux qui s'y soumettent, et du prix qu'ils le paient.
About those who give in to it, and the price they pay.
Des milliers de photographes professionnels du monde entier soumettent leurs meilleurs clichés.
Thousands of professional photographers from all over the globe submit their best works.
Les autorités des États membres soumettent un seul appareil à essai.
The authorities of the Member State shall test one single unit.
Les autorités des États membres soumettent un seul téléviseur à essai.
Authorities of the Member State shall test one single television unit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché