soulager

Pour des autres, il soulagera beaucoup de travail de vos épaules.
For another, it will relieve much work from your shoulders.
Cela nous soulagera de cette longue marche sous le soleil.
That will relieve us of this long walk under the sun.
Normalement un comprimé antiacide soulagera les symptômes.
Normally an antacid tablet will relieve the symptoms.
Comment connaîtrais-je ce qui me soulagera de cette inquiétude ?
How do I know what will ease my restlessness?
Ceci soulagera les autres itinéraires de transport déjà intensivement utilisés.
This will bring relief to the other transport routes that are already heavily used.
Ce médicament soulagera votre mal de tête.
This medicine will soothe your headache.
L'eau chaude soulagera la tension musculaire.
Warm water will ease muscle tension.
Je suis sûre que cette nouvelle vous soulagera également.
I am sure you will be relieved to hear that as well.
Mais ça ne te soulagera guère.
But it's not gonna make you feel any better.
Mais ça ne te soulagera guère.
But it won't make you feel any better.
Ça ne vous regarde pas, et ça ne me soulagera pas.
It's none of your business, and it won't make it any easier.
Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.
The freight rail system will alleviate the strain put on the overburdened road infrastructure.
Bois ça. Ça soulagera la douleur.
Drink it. It will help the pain.
Cela ne soulagera pas votre fardeau.
It won't ease the burden on your soul.
Ça ne vous regarde pas, et ça ne me soulagera pas.
It's none of your business... and it won't make it any easier.
Dites-moi ce que je veux savoir et il soulagera vos souffrances.
You tell me what I need to know, and he will take the pain away.
Ça te soulagera, je te le jure.
It will ease your mind, I promise.
Peut-être que ça me soulagera.
Maybe it'll make me feel better.
Mets de la glace, ça soulagera.
Put it in a little ice, that'll take care of it.
Ça soulagera la douleur.
This will ease the pain.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette