soulager
- Exemples
Trocoxil, comprimés pour chiens, soulageait la douleur et réduisait l’ inflammation. | Trocoxil tablets for dogs improved pain relief and inflammation. |
C'était ça... qui soulageait sa souffrance. | That's what eased her pain. |
Il a déclaré que fumer du cannabis soulageait la douleur causée par l'état invalidant de sa colonne vertébrale. | He claimed smoking cannabis eased the pain of his crippling spinal condition. |
Je me souviens que ça me soulageait, et je trouvais le sommeil. | You know, I remember I was so relieved, my sleep became so calm. |
Ça la soulageait. | It took some of the load off. |
Ça la soulageait. | It was a relief. |
Il divertissait, donnait du plaisir et soulageait tant d'êtres humains quand ils en avaient le plus besoin. | He gave entertainment, pleasure and relief to so many human beings when they needed it the most. |
Je vous félicite. Autrefois, ça me soulageait. Mais aujourd'hui, j'ai juste pensé : | It used to make me feel great. But today, all I could think was, so what? |
Faire de la magie et être avec l'homme qu'elle aime soulageait Veronica de son stress. | Doing a magic act and spending time with the man she loved had been veronica's way to relieve stress. |
Il prêtait toujours une oreille attentive à ceux qui venaient à lui, et soulageait leurs maux. | He was ever attentive to listen to and relieve the woes of those who came to Him. |
En même temps qu'il soulageait leurs souffrances, les vérités qu'il enseignait, associées à des actes de miséricorde, se trouvaient gravées d'une manière indélébile dans leur mémoire. | As He relieved their sufferings, the truths He taught were associated with His acts of mercy, and were thus riveted in the memory. |
Les primitifs découvrirent que la chaleur soulageait la souffrance ; ils utilisèrent les rayons du soleil, des organes d'animaux fraichement tués, de l'argile chaude, des pierres chauffées ; nombre de ces méthodes sont encore employées aujourd'hui. | Early man discovered that heat would relieve pain; he used sunlight, fresh animal organs, hot clay, and hot stones, and many of these methods are still employed. |
Les primitifs découvrirent que la chaleur soulageait la souffrance ; ils utilisèrent les rayons du soleil, des organes d’animaux fraichement tués, de l’argile chaude, des pierres chauffées ; nombre de ces méthodes sont encore employées aujourd’hui. | Early man discovered that heat would relieve pain; he used sunlight, fresh animal organs, hot clay, and hot stones, and many of these methods are still employed. |
Mais une Vie suprême, qu'il était que moi, il soulageait ma douleur. | But a supreme Life, that was me, soothed my pain. |
Me concentrer sur les chants ne soulageait absolument pas ma souffrance. | Concentrating on the songs was not relieving any of my pain. |
Rien ne l'en soulageait sauf une coupe de champagne. | Nothing would help her but a glass of champagne. |
D'une simple étreinte, il les soulageait. | He would just hug them and they'd be okay. |
La pression des doigts me soulageait avant. | But, um, acupressure has worked in the past. |
Il écoutait toujours attentivement ceux qui venaient à lui et soulageait leurs maux. | He was ever attentive to listen to and relieve the woes of those who came to Him. |
Ils sont venus et l'ont pris pendant qu'il se soulageait, au moment où un homme est le plus vulnérable. | They came and took him while he was making water, when a man is at his most defenseless. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !