souiller
- Exemples
Elles sont utilisées généralement pour souiller de tels matériaux dans les sections. | They are commonly used to stain such materials in sections. |
Au moins, ils savent comment ne pas souiller une scène de crime. | At least they know not to contaminate a crime scene. |
Je ne vous laisserai pas souiller son nom. | I will not allow you to slander his good name. |
Il peut parfois entrer dans le sol et souiller des fruits ou des légumes. | It can sometimes get into the soil and contaminate fruits or vegetables. |
Non, je ne voudrai pas souiller le nom et la mémoire de votre père. | No, I would not demean your father's name and memory. |
Que faisais-tu avec cette main, avant de souiller ma robe ? | What were you doing with that hand before you used it to sully my dress? |
Ok, ok, essayons de ne pas souiller ce souvenir. | Okay, okay, let's not sully its memory. |
Comment osez-vous souiller ma fiancée ? | How dare you defile my bride? |
On doit parfaire notre image, pas nous souiller ! | We're here to better our plight, not muddy it. |
Tu viens juste de me laisser te souiller. | You just let me foul you. |
Quelqu'un cherche à souiller ton amour, Tu tiens à faire la bonne chose. | Someone tries to defile your love, you're bound to do the righteous thing. |
Tu aimes souiller les femmes ? | You like to spoil women? Do you? |
En plus, ils ne contiennent aucun fluide qui pourrait souiller le processus si le diaphragme se rompt. | Additionally, they contain no fluids that might contaminate the process if the diaphragm ruptures. |
Continuez à souiller votre lit, et une belle nuit, vous étoufferez dans vos propres déchets. | Contaminate your bed and you will one night suffocate in your own waste. |
Tu l'as laissé te souiller ? | You defiled yourself with him, didn't you? |
Je ne voulais pas te souiller avec ces choses | I would not have you stained by such things. |
Je vais te souiller. | I'm going to spill it. |
Ceux qui, comme Daniel, refusent de se souiller, verront leur stricte tempérance récompensée. | Those who, like Daniel, refuse to defile themselves, will reap the reward of their temperate habits. |
Puis il s'en alla. Et ne revint jamais souiller le sol du village. | And then, he departed... never to stain the grounds of the village... with his presence again. |
Ceux qui, à l’exemple de Daniel, refusent de se souiller, récoltent la récompense de leur sobriété. | Those who, like Daniel, refuse to defile themselves, will reap the reward of their temperate habits. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !