souiller
- Exemples
La teinture souille habituellement le rose et le bleu. | The dye usually stains pink and blue. |
Sire, il souille l'honneur de ma famille. | Sire, he slurs the honor of our family. |
Il souille la droite par chacun de ses actes. | He's tainting the right with every action he takes. |
Non, je dit que j'ai souille le concept des bains de boue. | No, I'm saying I sullied the concept of mud. |
Ça souille la mémoire de ma mère. | It soils my mother's memory. |
On souille pas la marchandise. | We ain't supposed to sully the merchandise. |
je souille mon pantalon. | I pooped my pants. |
Mets l’amour-propre à la dernière place, pour qu’il ne souille pas tes actions ! | Put your self-love in the last place, so that it does not taint your deeds. |
On ne souille rien du tout. | We're not desecrating anything. |
Les distinctions entre grade 2 et la qualité 3 souille le haut et l’intensité du ronflement. | The distinctions between grade 2 and quality 3 gets on the loud and intensity of snoring. |
Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus. | The scourge of children in armed conflict taints the enlightenment that has been achieved. |
Ton regard me souille. | Don't defile me with your eyes. |
Ne commettez pas ce qui souille le cours limpide de l'amour ou détruit le doux parfum de l'amitié. | Commit not that which defileth the limpid stream of love or destroyeth the sweet fragrance of friendship. |
Puisque le Hennessy ne souille aucun secteur, vous avez plus de liberté pour choisir où vous voulez dormir. | Since the Hennessy does not contaminate any areas, you have more liberty to choose where you want to sleep. |
La nappe de pétrole brut souille 2,5 km de côtes, Panorama, Maracaibo, 26 août 2001, p. 1 à 3. | Crude oil slick along 2.5 km of coastline, Panorama, Maracaibo, 26 August 2001, p. 1-3. |
Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir. | It blemishes all the causes on whose behalf it claims to act, even the most just among them. |
Mais ce qui sort de la bouche vient du coeur, et c`est ce qui souille l`homme. | But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. |
Toute pensée impure souille l'âme, affaiblit le sens moral et tend à effacer les impressions produites par le Saint-Esprit. | Every impure thought defiles the soul, impairs the moral sense, and tends to obliterate the impressions of the Holy Spirit. |
L'acier inoxydable aisément ne corrode pas, se rouille ou ne souille pas avec de l'eau comme le fait l'acier de masse. | Stainless steel does not readily corrode, rust or stain with water as ordinary steel does. |
Le flot de la chair qui souille les gens avec les péchés est en train de changer si rapidement que cela est différent chaque année. | The flow of flesh that stains people with sins is changing so rapidly that it is different every year. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !