Ainsi nous souffrons en raison de nos propres actions.
So we are suffering because of our own actions.
Nous souffrons de tant de façons, en particulier les rhumatismes et l'indigestion.
We suffer in so many ways, especially rheumatism and indigestion.
Une faiblesse de caractère dont nous ne souffrons pas.
A weakness of character that we do not suffer from.
Le cœur de Marie ressent notre souffrance et souffre quand nous souffrons.
The heart of Mary feels our suffering and suffers when we suffer.
Voilà comment la nourriture est. Nous souffrons de la faim.
That's how the food is. We suffer from hunger.
Avec eux et pour eux nous souffrons et pleurons.
With them and for them, we suffer and cry.
Si nous souffrons, nous régnerons aussi avec lui.
If we suffer, we shall also reign with him.
Dans son discours célèbre, il réfléchit pourquoi nous souffrons à travers la vie.
In his famous speech, he ponders why we suffer through life.
Nous souffrons tous de la congestion nasale de temps en temps.
We all suffer from nasal congestion from time to time.
Si tu es humilié, nous souffrons avec toi.
If you are humiliated, we suffer with you.
Nous souffrons donc d'un désavantage géographique et structurel permanent.
Therefore we are at a permanent geographical and structural disadvantage.
Regardons notre condition, voyons comment nous souffrons.
Look at our condition, see how we suffer.
Lorsque nous résistons à l'inévitable, c'est quand nous souffrons.
When we resist the inevitable is when we suffer.
Nous en souffrons depuis plus de 500 ans.
We have suffered them for more than 500 years.
Nous souffrons également de l'impact environnemental sur la qualité de notre air.
We also have the environmental impact on our air quality.
Nos maisons se détruisent et nous souffrons et ils font la fête.
Our houses are destroyed and we suffer, while they celebrate.
Chaque fois que quelqu'un vole une identité pour faire des achats, nous souffrons tous.
Whenever someone steals an identity to make purchases, we all suffer.
Les limitations dont nous souffrons se tiennent là pour notre réalisation.
The limitations we suffer from stand in our way to fulfilment.
Aversion et refus nous restreignent et nous en souffrons.
Dislikes and rejection constrain us and we suffer.
Nous en souffrons tous... plus ou moins.
We all suffer from it... more or less.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris