sort

Not only cereals, but also all sorts of other plants.
Pas que des céréales, mais aussi toutes sortes d'autres plantes.
Presley had an ear for music of all sorts.
Presley avait une oreille pour la musique de toutes sortes.
Salons are full of all sorts of models and modifications.
Salons sont pleins de toutes sortes de modèles et modifications.
All sorts of encounters are made, some closer than others.
Toutes sortes de rencontres sont faites, certaines plus que d'autres.
The Allrounder 520 A is ideal for these sorts of tests.
L’Allrounder 520 A est idéal pour ce genre de tests.
In a hotel, one must tolerate all sorts of things.
Dans un hôtel, on doit tolérer toutes sortes de choses.
There are all sorts of possible exploits for these services.
Il y a toutes sortes d'exploits possibles avec ces services.
She is always invited to all sorts of parties.
Elle est toujours invitée à toutes sortes de parties.
This tool sorts the contents of each cell in your selection.
Cet outil trie les contenus de chaque cellule dans votre sélection.
There are all sorts of tours offered in Sofia.
Il y a toutes sortes de visites proposées à Sofia.
Our whole life is inseparable from all sorts ofelectrical appliances.
Toute notre vie est inséparable de toutes sortes deappareils électriques.
Employers provide these sorts of devices to their business executives.
Les employeurs fournissent ces types de périphériques à leurs dirigeants.
He's probably committed all sorts of crimes in their system.
Il a probablement commis toutes sortes de crimes dans son système.
By default, recover() sorts the items using the primary key.
Par défaut, recover() trie les items en utilisant la clé primaire.
The experts stressed that there were many sorts of DMOs.
Les experts ont souligné qu'il existait de nombreuses sortes d'OGD.
It has all sorts of shades, warm and cool.
Il a toutes sortes de nuances, chaudes et froides.
But other sorts of bacteria can be quite harmful.
Mais d'autres types de bactéries peuvent être très nocifs.
They caught different sorts of fish in the Baltic Sea.
Ils ont pris différentes sortes de poissons dans la mer Baltique.
But in practice, we do agree on all sorts of facts.
Mais en pratique, nous sommes d'accord sur toutes sortes de faits.
And you see it in all sorts of technologies.
Et vous voyez cela dans toutes sortes de technologies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune